Страсть на продажу | страница 15
— Вижу, ты усовершенствовала свое искусство притворства. Кажется, будто тебе и вправду неловко брать у меня деньги. Но я-то знаю, что это всего лишь видимость.
— Мне неловко даже смотреть на тебя, не говоря уже о другом. Мысль о том, что мне придется делить с тобой постель, убивает меня.
— В лимузине ты, кажется, была другого мнения. Мы оба знаем, что тебя все еще влечет ко мне.
— Ты заставил меня!
— Думаешь?
— Я ненавижу тебя, Деймон Латойсакис. Ненавижу всем сердцем!
— Не сомневаюсь. Но на публике мы должны казаться всем счастливой парой.
— А если я не соглашусь?
— Удивлен, что ты спрашиваешь.
— И как же ты хочешь… обозначить наши… ммм… отношения? — пробормотала Шарлотта.
— Я хочу регулярно встречаться с тобой.
Шарлотта внутренне поежилась. Малышка Эмили не любит, когда мама уходит даже дважды в неделю. Что же делать?
Деймон с интересом поглядывал на Шарлотту. Неужели он просит многого? Она хорошая актриса, не стоит забывать об этом. И действительно ли ее сестра стянула бумажник?..
— Я ожидаю, что ты будешь со мной каждый вечер. И конечно, по ночам.
В глазах Шарлотты стояли слезы.
— Я не могу оставаться на ночь.
— У тебя кто-то есть?
Что сказать? Да, маленькая дочка, которая ждет меня дома. Это приведет к необратимым последствиям. Конечно, ее подруга Каролина Тейлор может присмотреть за Эмили. Они часто сидели с детьми друг друга, когда кому-то нужно было уйти на вечер.
— Нет… у меня никого нет… — Шарлотта судорожно искала другой предлог. — Я прохожу курс по археологии, он-лайн. И мне нужно выполнять все задания. Их очень много…
Она затаила дыхание в ожидании, поверит ли ей Деймон. Он смотрел на нее с подозрением, словно пытаясь уличить во лжи.
— Увидимся завтра вечером. В половине восьмого, в баре внизу. Я попрошу у портье сделать для тебя ключ, чтобы ты могла подняться ко мне, если я не смогу приехать вовремя. — Деймон открыл для нее дверь, давая понять, что разговор окончен.
Шарлотта вышла на ватных ногах. А, оглянувшись, увидела, что он уже захлопнул за ней дверь. Резким движением, которое вызвало в ней такое чувство, будто только что Деймон дал ей пощечину
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Как только Шарлотта обналичила чек, который дал ей Деймон, ее вдруг осенила странная догадка.
Почему у него счет в австралийском банке, если он здесь только на месяц? Возможно, Деймон договорился об открытии депозита, узнав, что у него украли бумажник. Но тогда он должен был бы отменить свое решение, как только она вернула ему бумажник.