Обнаженная натура | страница 16



— Как ты узнал, Эдуард?

— У тебя подозрительный голос, Анита.

— Не морочь задницу, выкладывай.

Слышно было, как он глубоко вздохнул.

— Что ж, ты права. Ты помнишь, что я живу в Нью-Мексико? Это недалеко от Невады. Я думаю, обзвонили всех истребителей западных штатов.

— Откуда ты знал, что надо звонить мне?

— Ту информацию скрыли от репортеров, но не от других маршалов.

— Так что ты знаешь о надписи на стене, потому мне и позвонил.

Вопрос был в другом: знает ли он про голову? Насколько хороши его источники? Когда-то он был для меня загадочным гуру: всевидящий, всезнающий, во всем меня превосходящий.

— Ты мне хочешь сказать, что не едешь в Вегас разбираться с этим гадом?

— Нет, еду.

— Чего-то ты недоговариваешь, — сказал он.

Я прислонилась к стене дома:

— Про голову ты знаешь?

— Что вампиры отрезали голову у истребителя Лас-Вегаса? Знаю. Мне было интересно зачем. Это же вампиры, не гули и не одичавшие зомби, они мяса не едят.

— Даже гули, которые запасают пищу, голову не возьмут. Они предпочитают части помясистее.

— Ты видела, как гули делают запасы? — спросил он.

— Однажды.

Он тихо засмеялся:

— Иногда я забываю кое-что про тебя.

— Что именно?

— Что на всем свете только ты видала такую жуть, которой даже я не видал.

— Даже не знаю, смущаться мне от комплимента, обижаться на оскорбление или пугаться угрозы.

— Смущаться, — ответил он, и я знала, что он всерьез.

— Они не для еды взяли голову, — сказала я.

— Ты знаешь, куда она девалась?

— Да.

— И мне даже не надо спрашивать?

Я вздохнула:

— Не надо. — Я ему рассказала про утренний сюрприз. Он молчал, и потому я добавила: — Нам повезло, что это было в то единственное утро, когда я целый день принимаю клиентов. Бог знает, что сделал бы Берт, наш бизнес-менеджер, если бы меня не было. А так я сумела его уговорить дождаться судебных экспертов.

— Ты действительно думаешь, что пакет пришел в такое утро по случайному совпадению? — спросил Эдуард.

Я прислонилась к стене чуть сильнее, сжимая телефон водной руке, а в другой ключи. Вдруг я почувствовала себя на парковке как на ладони — поняла, что имеет в виду Эдуард.

— Ты думаешь, Витторио за мной следит? Знает мой распорядок?

Я оглядела залитую светом парковку. Спрятаться негде. День — значит, машин немного. Но мне вдруг захотелось оказаться в помещении, за закрытой дверью.

Я сунула ключ в замочную скважину, придержала телефон плечом, отпирая дверь.

— Да.

Эдуард таков. Точность и никаких попыток смягчить истину.