Плохой день в Блэк Роке | страница 8



— Но послушайте, должно быть, произошла какая-то ошибка… Я агент железнодорожной компании, но никто не сообщил мне о том, что скорый неожиданно остановится у нас здесь.

Небрежная улыбка появилась на губах Макреди:

— Не может быть! — воскликнул он с едва скрытой насмешкой в голосе.

— Да, это так, как я вам говорю! — настаивал Гастинг, нервно вытирая свое вспотевшее лицо. — И я очень хотел бы узнать, почему меня не предупредили!

— Вероятно, они решили, что это не столь важно, — все таким же спокойным тоном ответил Макреди, хотя начальник вокзала уже порядком ему надоел.

«Мой визит сюда касается только меня самого, — мелькнула мысль у Макреди. — И человека, которого мне поручили разыскать. Кроме того, во всем этом нет ничего такого, что могло бы заинтересовать начальника такого маленького вокзала. И, конечно же, ничего такого, чтобы его встречали в затрапезном городке с фанфарами и пристальным вниманием».

— Не столь важно, говорите! — нервно повторил Гастинг своим пронзительным голосом. — Но ведь за долгих четыре года скорый поезд впервые остановился здесь, в Блэк Роке! Вас здесь кто-нибудь ждет? Может быть, семья, с которой вы хотите повидаться? Что привело вас сюда?!

Лишь теперь Джое Макреди задумался над тем, что он почему-то стал объектом всеобщего внимания, чуть ли не весь городок вслушивается в их разговор. Это обстоятельство несколько его озадачило и в то же время заставило насторожиться, быть начеку. «Что это со всеми?» — спрашивал он себя.

Прежде чем ответить назойливому начальнику вокзала, Макреди вновь внимательно оглядел единственную улицу городка.

— Я хотел бы отправиться в Адобе Велл, — сказал он как можно более вежливо. — Вы знаете, где это находится?

— Адобе Велл? — громко, повторил Гастинг. Казалось, он хочет, чтобы его услышали все присутствующие.

— Да, — подтвердил Макреди с озадаченным видом. «Что здесь такого, черт возьми! — мысленно воскликнул он. — Чем объяснить появление всех этих людей? Что могло их так взволновать, особенно этого назойливого парня? Возможно, дело не в неожиданной остановке поезда, а в чем-то пока мне неизвестном?»

— Есть здесь такси? — спросил он.

Гастинг отрицательно покачал головой.

Джое Макреди в этом сомневался, но промолчал. Гастинг стал его уже раздражать. Да и оставаться в этом солнечном пекле попусту не хотелось.

Макреди заметил на середине улицы одноэтажное строение, на котором висела косая табличка с одним словом «Отель». Он, правда, показался ему таким же заманчивым, как давно остывшая яичница. Тем не менее, Макреди решительно направился к этому мрачноватому зданию. Его шаги громко звучали по деревянному настилу перрона, потом наступила тишина, когда он пошел, как по ковру, по толстому слою пыли, придавшей его ботинкам грязно-коричневатый цвет. Каждый его шаг сопровождали неприязненные взгляды горожан, оставшихся у вокзала. Это заставило Макреди снова задуматься о причине такого интереса к его особе. Его широкие плечи немного сгорбились, а серо-стальные глаза, казалось, смотрели особенно бдительно. Он продолжал медленно продвигаться к зданию отеля, размахивая, как оружием, своим большим чемоданом.