Плохой день в Блэк Роке | страница 48



— Вот потому-то на вашем месте я бы уехала поскорее отсюда…

Джое Макреди пожал плечами и сделал еще один глоток из стакана. Потом задумчиво добавил:

— Это, без сомнения, то самое, на что они рассчитывают. Но я не люблю танцевать на конце веревочки, за которую дергает кто-то другой.

— Никто не любит подобного, это так.

— Тогда почему же вы остаетесь здесь жить, Лиц?

Она медленно поставила свой стакан и раздавила в пепельнице сигарету. Лишь тогда откровенно ответила:

— Из-за Пете… Мой брат служит в отеле. Мы приехали сюда в эту знойную, но сухую местность. У него слабые легкие. Он был совсем молодым, когда заболел. Я старше его всего на два года, но в некоторых вопросах он так и остался для меня почти ребенком.

— Это продолжается давно?

— О, шесть или семь лет, — ответила Лиц, беря новую сигарету. Она сделала ему знак рукой, чтобы он не беспокоился, закурив при помощи брикета, лежащего рядом на столике. — Это было еще до войны. Наш отец тогда только что умер. Страховая компания перевезла нас сюда и купила для нас этот гараж.

— В сущности, вы сами были тогда совсем еще ребенком, так ведь?

— Мне было 17 лет. Мы сумели выкарабкаться. — Она сделала легкую гримасу, вспоминая то время, и протянула руку за стаканом. — Однако я думала, что сейчас мы говорим не обо мне, а о вас, — твердо добавила она.

— Мы как раз это и делаем, — возразил Макреди с легким смешком. — Если вы столько времени находитесь в этой местности, то должны были знать старого Комако.

— О, я его, конечно, видела. Только мне кажется, что ни разу не проговорила с ним и трех слов. Время от времени он останавливался у колонки, чтобы заправиться горючим, а большую часть времени проводил где-то в другом месте. В Волф Сити или же на одном из ранчо, которых я не знаю. Он приезжал сюда нерегулярно.

— Вы должны были заметить, когда он вообще перестал бывать в городе.

— Не обязательно, — ответила она задумчиво. Он был уже очень стар, я как-то вообще не обращала на него внимания. К тому же он очень плохо изъяснялся по-английски. Начинал что-то бормотать, показывать на пальцах, чтобы получить галлон горючего.

— Он не умел ни читать, ни писать.

— Этого я не знала.

Лиц встала, взяла опустевшие стаканы и снова поколдовала над ними, готовя коктейли со льдом. Это положило конец их разговору о Комако, хотя наверняка она сделала это не нарочно. Когда она опустилась на свое место и они оба вновь принялись медленно отпивать из своих стаканов, Макреди первым нарушил молчание: