Столичная штучка | страница 48
— Не жалуешь ты его! — рассмеялась Дженни. — Мне он тоже не очень нравится.
— Дженни, ты не права. Джейсон — хороший парень, но зануда, сноб и ханжа.
— Полностью с тобой согласна, — отозвалась Дженни. — И все-таки приходится признать, что что-то в нем есть. Только не знаю пока, что именно…
— Так узнай! Они скоро вернутся. Быть может, даже раньше, чем обычно. Ведь я предупредила их, что ты будешь к вечеру… Милая, — сказала Рейчел, когда багаж Дженни был полностью перенесен в дом. — Я так и не поблагодарила тебя за помощь в подготовке моей свадьбы. Ты была самой лучшей подружкой невесты, — проговорила женщина и крепко обняла свою падчерицу.
— О! Хорошо, что напомнила. У меня для тебя свадебный подарок, — сказала та и принялась рыться в своей сумочке, из которой через некоторое время достала небольшую коробочку, перехваченную атласной лентой. — Я купила их для тебя в Нью-Йорке.
Рейчел аккуратно развязала ленточку и открыла крышечку миниатюрного футляра. В нем на шелке жемчужного цвета покоились серьги с крупными бриллиантовыми вставками, идеально повторявшими форму камня кольца, подаренного Рейчел Сэмом при помолвке.
Крупные слезы показались в глазах женщины. Она прижала подарок к груди одной рукой, другой обняла свою падчерицу, которая была-растрогана не меньше.
— Рейчел, скажи мне, ты счастлива? Ни о чем не сожалеешь?
— Что ты, милая! Я по-настоящему счастлива, настолько, что выразить не могу. Я даже не предполагала, что такое может однажды случиться со мной, — созналась новая хозяйка дома.
— Недурственная машина, — пробормотал Джейсон Уэлборн, столкнувшийся с женщинами в холле.
— Спасибо, мы не слышали, как ты вошел, — ответила Дженни.
— Значит, вернулась… — небрежно констатировал он.
— Как видишь. И уже знаю, что ты ждал меня с большим нетерпением, чем кто-либо в этом доме.
— Просто хотелось знать, чего стоит твое слово, — нисколько не смутившись, парировал он.
— Опять препираетесь? — повысил голос Сэм, войдя в дом. — Здравствуй, дочка. Джейсон, лучше бы отнес вещи Дженнифер в ее комнату, чем пререкаться… Сущие дети, — добавил он, обратившись к жене, на что та, хитро улыбнувшись, шепнула:
— Я бы так не сказала…
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
И вновь вся семья собралась за большим обеденным столом. Ужин был праздничный, поводов для этого нашлось предостаточно.
— Не желаешь после ужина прогуляться до конюшни и поздороваться с Рэд? — обращаясь к Дженни, спросил Джейсон.
— Приглашаешь меня прогуляться? — открыто флиртуя, спросила его бывшая жительница Нью-Йорка. — Нет, Джейсон. Не сегодня. Я очень устала. Этот перелет с багажом отнял у меня много сил и нервов. Я предпочитаю пораньше отправиться в постель, чтобы завтра начать новую жизнь с новыми силами, — серьезно ответила она.