Поиграем в любовь? | страница 25



— Так в чем проблема?

Почему он выглядит так потрясающе? Не имело значения, во что он одет. Это был великолепный, сексуальный мужчина. И в его присутствии она не могла оставаться равнодушной.

— Послушай, Рид, — начала Фелиция. — Ты не морочишь мне голову, и я благодарна тебе. Но я правда не могу лечь в постель с малознакомым мужчиной. Даже если он мне нравится.

— Итак, ты признаешь, что тебя тянет ко мне? — И снова та же улыбка.

— Ты же знаешь, что да.

— А меня тянет к тебе, — сказал он. Фелиция сглотнула, увидев выражение его глаз. Было так легко забыть обо всех своих опасениях…

— И тем не менее женщина обычно нуждается в некоей прелюдии.

— Прелюдии у меня получаются очень хорошо, — ответил он. — И если ты подойдешь сюда поближе, я покажу, насколько хорошо.

— Я не об этом. Я говорю о романтических ужинах, танцах, флирте… ты знаешь… Все то, что не только помогает узнать друг друга, но и обостряет предвкушение… и удовольствие, — добавила она, разыграв свою козырную карту.

— Обостряет удовольствие, да?

— Да. — Она заставила себя не отводить глаза.

— Так сколько ты предлагаешь подождать? В нашем распоряжении всего одна неделя.

Фелиция хотела улыбнуться, но сдержалась.

— Как насчет половины недели? Скажем, три с половиной дня? — решительно произнесла она.

— Нет, слишком долго. Как насчет двадцати четырех часов? — Рид взглянул на часы. — Это будет в семь завтра вечером. И у нас останется много времени на прелюдию.

Она покачала головой:

— Двадцати четырех часов слишком мало. Как насчет трех дней?

— Полтора. — Его голубые глаза хитро блеснули.

И вновь она встретила его взгляд, упрямо отказываясь опускать глаза или выглядеть смущенной. Это деловые переговоры.

— Два с половиной гораздо лучше.

Теперь пришла его очередь отрицательно качать головой:

— Слишком долго. Почему бы не остановиться на двух днях и… мм… — он снова взглянул на часы, — на двух днях и пяти часах? Так в полночь среды мы… мм… объединимся.

— Объединимся. — Она подавила еще одну улыбку. — Хорошее слово.

— Я тоже так решил.

Глядя через балконные двери, она притворилась, что обдумывает его предложение.

— Ну, хорошо. В полночь в среду. Договорились. — Поднявшись, она подошла к нему и протянула руку.

Рид ответил на рукопожатие:

— С тобой сложно договориться, мисс Фелиция Фарнсворт. Я бы сказал, что мы следуем в обратном направлении: от поцелуев к рукопожатиям.

— Мы еще продвинемся вперед. Я обещаю. — Она рассмеялась. — Если только ты выполнишь свою часть уговора.