Испанское наследство | страница 49



От ее слов у него возникло ощущение, будто ему дали пощечину. Мысль о том, что это красивое создание будет по-лакейски прислуживать мелкой стервозе вроде Террины, оставила во рту ядовитый привкус. Он крепко сжал губы.

— Планы изменились. Не понимаю, почему мне пришел в голову тот идиотский сценарий? Ты поедешь ко мне как моя гостья. Равная во всех смыслах. — Глаза у него засверкали. — А что касается чистки туфель… Террина не заслуживает того, чтобы мизинцем коснуться тебя.

— Батюшки! — вытаращив глаза, выдохнула Рози. С чего это он так сияет? Надо же, какой образец благородства! Он и правда смотрит на нее как на равную себе? Сама мысль об этом заставила ее трепетать. Рози влюбилась в мужчину настолько выше ее в социальном смысле, что трудно было свыкнуться с тем, что он представит ее как свою гостью.

Внезапно Себастиан расслабился. Черты его лица смягчились, и он расплылся в улыбке. Отложив платье, которое держал в руках, он попросил:

— Сегодня вечером надень это для меня. Мы будем обедать дома. Скоро приедут поставщики готовых продуктов из фирмы. Я принесу остальные вещи.

Рози охватило странное возбуждение. Возникло чувство, что она теряет контроль над собственным телом.

Часом позже она изучала в зеркале свое отражение и едва узнавала себя. Она выглядела необыкновенно шикарной. Волосы мерцали, словно мягкое золото, на шее поблескивала цепочка. А платье вообще было не из этого мира. Спина оставалась голой до самой талии, поэтому нельзя было надеть кружевной лифчик, который она нашла в одном из пакетов. Под платьем только прозрачные трусики, тончайший пояс с подвязками и пара нежных шелковых чулок.

Рози почувствовала себя содержанкой. Изнеженной, избалованной любовницей. Она вгляделась в свое отражение. Грешный изгиб полных алых губ не оставлял в этом сомнений. Рози решила, что по крайней мере сегодня ночью она не будет об этом думать и притворится, будто она в самом деле особенная. Любимая женщина испанца.

Завтра будет достаточно грязи, когда она снова и решительно спустится на землю. Выйдет в город и купит тест на беременность. И если результат окажется отрицательным, она пустит в ход запасной план — посетит Трун-Мэнор, когда будет знать, что отец вернулся.

А если положительный? В любом случае сегодня ночью она не станет об этом думать.

* * *

— Сеньор Гарсиа в гостиной, мадам.

— Хорошо, спасибо. — Сверкнув улыбкой одетому в белое официанту, она вышла из кухни. Рози здесь не нужна. Покачиваясь на семисантиметровых каблуках золотых лайковых туфель, она направилась в гостиную. Мягко мерцала ткань юбки, чувственно шелестя о ее затянутые в шелк ноги и вызывая в ее душе ответное волнение. И словно для того, чтобы доказать ее прискорбное состояние, груди налились, затвердели и уперлись в тончайшую ткань платья.