Намертво в тупике | страница 7



Клод бросил взгляд на наш столик, и, заметив меня, усмехнулся. И дернул своей задницей, поймав блёстками свет. Женщины, переполнившие клуб, захлопали в предвкушении.

- Дамы, - сказал Клод в микрофон, - вы готовы познакомиться с Хулиганами? Готовы ли вы увидеть, как потрясающие мужчины покажут вам, из чего они сделаны?

Он погладил свой впечатляющий пресс и поднял бровь, умудряясь выглядеть невероятно сексуальным и невероятно неприличным в двух простых движениях.

Музыка усилилась, и толпа завопила. Даже глубоко беременная Тара присоединилась к хору с энтузиазмом, когда начали танцевать мужчины на сцене позади Клода. Один из них был в форме полицейского (если копы решатся нанести блёски на брюки), на втором был кожаный костюм, ещё один выглядел как ангел - да, с крыльями! А последний был…

Неожиданно за нашим столиком воцарилась тишина. Все мы смотрели прямо перед собой, стараясь не встречаться взглядом с Тарой.

Последним стриптизером был ее муж, Джей Би дю Рон. Он был одет как строитель. На нем была каска, оранжевая безрукавка, бутафорские голубые джинсы и пояс с инструментами. Вместо гаечных ключей и отверток в петли пояса были засунуты шейкер для коктейлей, пара меховых наручников и несколько вещей, назначение которых я просто не смогла распознать. Было мучительно осознавать, что Тара не знала об этом.

Из всех "вот дерьмо" моментов в моей жизни, это был ВДМ (Вот Дерьмо Момент) №1. Весь столик из Бон Темпс застыл, когда Клод представлял выступающих по их сценическим именам (Джей Би был "Ренди"). Кто-то из нас должен был нарушить молчание. Внезапно я увидела свет в конце воображаемого туннеля.

- О, Тара, - сказала я так искренне, как только могла. - Это так мило.

Остальные девчонки одновременно повернулись ко мне, с отчаянной надеждой, что я могу сгладить этот унизительный и ужасный момент. Хотя я уже прочитала мысли Тары, размышлявшей о том, чтобы взять Джей Би на оленеперерабатывающий завод и попросить мясника сделать из него фарш.

- Ты же знаешь, что он делает это ради тебя и ваших детей, - я постаралась вложить в свой голос столько искренности, сколько смогла собрать. И придвинувшись поближе, я взяла ее за руку. Мне хотелось быть уверенной, что она меня услышит сквозь нарастающий гул. - Он хотел подзаработать, чтобы сделать тебе сюрприз.

- Ну, - процедила она сквозь сжатые зубы, - я весьма удивлена.

Краем глаза я заметила Кеннеди, которая прикрыла глаза в знак благодарности за мою реплику. Я чувствовала облегчение, льющееся из разума Холли. Мишель заметно расслабилась. Теперь, когда девушки успокоились, они постарались уйти от щекотливой темы. Кеннеди рассказала очень правдоподобную историю о последнем визите Джей Би в "Мерлотт", во время которого он поведал ей о своем беспокойстве насчет оплаты медицинских счетов.