Смертельная лазурь | страница 133
— Но… ничего подобного не было!
— Тем не менее все говорит именно об этом. Поэтому в силу полномочий участкового инспектора суда Амстердама я вынужден арестовать вас, Корнелис Зюйтхоф!
Глава 17
В карцере без окон. Эпизод второй
Я был в таком состоянии, что не нашел даже сил возмутиться диким ходом мыслей Катона и Деккерта и их действиями. И когда представители городских властей препровождали меня через вечерний Амстердам к месту содержания под стражей, голова моя была готова лопнуть от бессвязных мыслей. Никакого внятного объяснения я не находил. Неужели Каат Лауренс и Мертен ван дер Мейлен — сообщники? Или же эта сводня и слыхом не слыхала ни о чем, а лишь пешка в его руках, готовая выполнить все, что угодно, лишь бы платили? Или, может, мне вообще не следовало полагаться на то, что я видел, поскольку я безумец! Погруженный в эти мысли, я не сразу сообразил, куда меня вели эти двое. Во всяком случае, не в ратушу, как я рассчитывал, нет. Мы приближались к родному Распхёйсу. Когда из сумерек выступили мощные стены исправительного учреждения, я невольно остановился.
— Чего вы остановились? — невежливо рявкнул Деккерт. — Мы и так с вами целый день провозились.
— Зачем вы привели меня в Распхёйс?
Деккерт вымученно улыбнулся.
— Дело в том, — ответил он, не скрывая издевки, — что это место предназначено для содержания под стражей лиц мужского пола, совершивших противозаконные акты. Кому-кому, а вам это уж следовало бы знать, Корнелис Зюйтхоф.
— А вы чего ожидали? — внес свою лепту и Катон.
— Я думал, вы поведете меня на допрос в ратушу.
— Сегодня уже поздновато для допросов в ратуше, — отрезал участковый инспектор. — Вот с утра я к вам зайду, и поговорим. Может, за ночь что-нибудь существенное и припомните.
— Что именно, хотелось бы знать? — озадаченно спросил я.
— То, что вначале показалось вам несущественным, но может послужить оправданием. Или же, напротив, за ночь в Распхёйсе вы одумаетесь и во всем признаетесь. И тем самым здорово облегчите работу всем нам.
— Значит, по-вашему, чтобы облегчить вам работу, я должен признаться в том, чего не совершал?
— Нет, вы должны признаться только в том, что совершали. Нам нужна правда.
— Так ведь я вам уже рассказал всю правду.
— Это вам так кажется. Ну ладно, нам, пожалуй, самое время продолжить путь.
— Господин инспектор Катон! Можете пообещать мне одну вещь?
— Слушаю.
— Я хочу попросить вас оповестить Корнелию ван Рейн. И выяснить, что стряслось с Рембрандтом и где он. Будучи за крепкими стенами Распхёйса, знаете ли, трудновато будет продолжать его розыски.