Стены вселенной | страница 58
— Кого я вижу? Неужто сам Тед Карсон? Знаменитый Тед Карсон?
Карсон явно растерялся.
— Тебе ли не знать меня, Рейберн.
— Еще бы! Ты так знаменит.
— Что ты мелешь? — спросил Карсон уже без прежней дерзости.
— Я слышал, у твоих соседей пропадают домашние любимцы. Один за одним. Прямо напасть.
Лицо Теда побледнело.
— Ты что-то видел?
Первичный улыбнулся, заметив, как вздулись жилы на шее Карсона. Его челюсти были так плотно сжаты, что он не мог говорить. Друзья бросали на него косые взгляды, не понимая, что происходит. Только что их приятель был на коне — и вдруг ни с того ни с сего поджал хвост.
Зато понимал Первичный.
— Для чего тренируешься, живодер?
Карсон встрепенулся, окинул взглядом друзей и поднялся из-за стола.
— Пошел к черту, Рейберн, — сказал он, быстро направляясь к выходу.
Первичный пожал плечами, засмеялся и посмотрел на оставшуюся компанию молодых рабочих.
— Ну? Чего надо?
Те сразу отвернулись, и он занялся своим романом.
Собираясь домой в конце рабочего дня, Джон почувствовал, как у него буквально ощетинились волосы на затылке, и обернулся. Сзади стоял Тед Карсон с таким же щекастым мужчиной. Надо же, какая удача! Оказывается, отец Теда Карсона тоже работает на заводе. Как будто одного Карсона было мало.
Глава 16
Лабораторные занятия по физике проходили в Гермене-гильд-холле, старом кирпичном здании с деревянными полами и большими коридорами, наполненными гулом шагов и голосов. Джон немало пережил, путешествуя по вселенным, но по-прежнему чувствовал себя неуютно среди множества людей. В душе он остался простым парнем из провинции.
Сейчас он вертел головой, осматривая ряд дверей. Судя по номерам, его лаборатория находилась на цокольном этаже. Джон отыскал лестницу и спустился вниз. В нос ударил запах плесени и пыли. С потолка свисали голые лампочки. Заблудился?..
— Ты что-то ищешь? — произнес кто-то рядом.
Джон обернулся и увидел стоящую в дверях девушку с мелко завитыми кудрями.
— Если тебе нужна лаборатория физики, то ты пришел по адресу, — сказала она.
— Спасибо.
Помещение было пятнадцати метров в длину и пяти в ширину. Посередине в два ряда стояли шесть черных лакированных столов, за которыми в ожидании занятия сидела дюжина студентов. Джон направился к свободному столу.
Кто-то прикоснулся к его локтю. Оказывается, девушка пошла следом.
— Можно, я тоже тут сяду?
— Почему бы нет.
Она сбросила свой туго набитый рюкзак на пол рядом с Джоном, села и протянула руку.
— Я Грейс. Грейс Шислер.