Ты — моя | страница 4



сердце.

— В сложившихся обстоятельствах вы не представляете, как я рад вашему приезду,— дружелюбно

улыбнулся ей доктор.— Без вас мне бы ни за что не решить загадку вашего мужа.

Элси скрестила длинные стройные ноги и подалась вперед.

— Какую загадку, доктор Траут?

— Ваш муж — гордый человек, однако меня беспокоит его непреклонное желание сохранить

независимость перед лицом несчастья. Теперь, познакомившись с вами, я начинаю его понимать.

— Что вы хотите сказать?

Женщина не сводила с доктора тревожных, вопрошающих глаз, а он откинулся назад и сплел пальцы

на затылке.

— Честно говоря, будь у меня в Штатах молодая жена, а я бы ослеп, то первое, о чем бы я наверняка

подумал, так это о самоубийстве.

— Вы хотите сказать, что мой муж не хочет жить?! — воскликнула она.— Поэтому и не позвонил

мне, когда случилось несчастье?

— Нет, нет, — поспешил успокоить ее доктор.— Не то. Он замкнулся в себе, потому что ему

нестерпима мысль, что он должен зависеть от кого-то... тем более от вас. Ведь он умный и удачливый

человек, привыкший во всем полагаться только на себя. Здесь, в Кении, он на зависть многим быстро

возвысился. Вы не представляете, судьбы скольких людей связаны с его решениями. А теперь

подумайте. Он женится, собирается посвятить себя вам. Вам... Внезапная слепота нанесла смертельный

удар его мужскому самолюбию. Он потерял веру в себя как вашего защитника, кормильца,

возлюбленного, наконец...

— Слепой или не слепой, Гарс для меня всегда будет защитником, кормильцем, возлюбленным,— у

нее дрогнул голос.— Я... я полагала, вы позвонили его отцу, потому что не застали меня. Я не думала,

что Гарс не... Скажите, в его положении, все ведут себя так? Я имею в виду, отворачиваются от людей,

которые их любят?

Доктор снова опустил глаза и провел большим пальцем руки по папке, лежавшей перед ним.

— В таких случаях депрессия не редкость, но ведь все люди разные. По-видимому, он намеревался

быть идеальным супругом, а тут такое несчастье. Жизнь вышла из-под контроля. Ну, он и испугался.

У Элси, на глазах показались слезы.

— Не представляю, чтобы Гарс мог чего-то испугаться.

Ее собеседник наморщил лоб.

— Он тоже не мог представить...

Женщина недоуменно моргнула. Она не сразу поняла, что хотел сказать доктор, но потом до нее

дошло, что Гарс живет теперь в вечной ночи, и ее сердце переполнилось жалостью к нему. Было