Горящая колесница | страница 44



— Тогда я бы хотел, чтобы ты принёс мне копию её свидетельства о регистрации по месту жительства. Думаю у тебя найдётся свободная минутка, пока ты будешь обходить своих клиентов?

— Но зачем вам это?

— Причину я пока не могу тебе открыть. Скажешь, что ты её жених и что Сёко сама тебя попросила. Думаю, в муниципалитете тебе не откажут. Не забудь захватить с собой какое-нибудь удостоверение личности. Если не получится, ничего не поделаешь, но ты уж постарайся.

— Ну хорошо… Я попробую.

Передав эту просьбу, Хомма решил перед визитом в квартиру Сёко зайти к себе домой. Пока он ехал в электричке, голова раскалывалась от боли. Она и теперь ещё продолжала болеть.

Когда к семи вечера Курисака приехал в Мидзумото, в доме Хоммы затаилась маленькая бомба. То был Сатору — он рассердился, узнав о планах отца отправиться куда-то на ночь глядя.

Хомма, конечно, понимал, что сын за него беспокоится. К тому же мальчика мучили страхи. Это с ним с тех пор, как погибла мать: Сатору боится, что и отец тоже исчезнет из его жизни, поэтому старался оградить Хомму от малейшей опасности.

Хомма изо всех сил старался успокоить сына, но сегодня мальчик наверняка весь вечер будет злиться. Когда отец собрался уходить, Сатору заперся в своей комнате.

Как только Хомма сел в машину, Курисака выпалил:

— Извините, но я не смог получить справку о регистрации.

На лице Хоммы мелькнуло удовлетворение, словно у него гора свалилась с плеч.

— Не получилось… Значит, ты ошибся и она не зарегистрирована в Хонан?

— Нет, просто мне этой справки не дали. Сказали, что у меня нет никаких доказательств того, что я действительно жених Сёко. Оказывается, без доверенности чужих документов не выдают.

Для Хоммы эти слова были как гром среди ясного неба.

— Так вот что ты имел в виду…

— Да, а вы что подумали?

Ему, наверное, попался очень строгий муниципальный работник. Ничего не поделаешь, конечно…

— Она снимала квартиру на пару с кем-нибудь?

Не отпуская руля, Курисака обернулся и взглянул на Хомму так, словно увидел какого-то реликтового зверя.

— Вы хотите сказать, что она могла жить с кем-то ещё? Не шутите так.

— А с хозяином дома ты когда-нибудь встречался?

— Здоровался пару раз. Он ведь живёт совсем близко. Сёко с ним иногда разговаривала.

Значит, поменяться местами две девушки не могли. С того момента, как новоявленная Сёко Сэкинэ поселилась в квартале Хонан, она мирно беседовала с домовладельцем, имела регистрацию по месту жительства и даже ходила голосовать в качестве Сёко Сэкинэ.