Свадьба Эмбер | страница 80



— Это нужно тебе, а мои чувства здесь ни при чем.

— Ты планировал все это многие месяцы, и даже женился на мне согласно своему плану. Ты говорил, что без ума от меня, на самом деле ты обезумел от своей жажды мести!

— А что я должен чувствовать к нему? Он умирает? Мы все когда-нибудь умрем. — Он бросил недокуренную сигарету. — Я видел, как мои родители из полных жизни людей превратились в тени…

— О, Джейк! Это сломало тебя, разрушило и нашу любовь.

— Нет, не говори так! — Джейк схватил ее за плечи.

— Он превратил тебя в такое же чудовище, как и он сам. Ты… ты использовал меня.

— Нет-нет, дорогая! Я женился на тебе, потому что полюбил, я знал, что мы будем счастливы вместе. Я старался сдерживать свои чувства как только мог.

— А почему? — обвинительным тоном спросила она.

— Я сдерживал себя, потому что боялся. Боялся, что когда ты узнаешь все, то станешь думать, будто я использовал секс, чтобы подчинить тебя. На самом деле я всегда хотел лишь заботиться о тебе и твоем ребенке. Я знал, у нас есть шанс стать счастливыми. Больше всего я боялся, что ты превратно истолкуешь мои намерения. Верь мне! Клянусь, я только хотел помочь тебе и Мэри обрести справедливость.

— Как я могу тебе доверять?

— Действительно, годами меня сжигала ненависть к Винсенту. Я хотел бы видеть его в аду. И вот мое заветное желание исполнилось.

— Так я была права! — вскричала Эмбер.

— Да, но я имел в виду не месть, а мое желание жениться на тебе. Я не могу тебя потерять. Будет лучше, если мы забудем «Бо Риваж» и отсечем прошлое. Давай вернемся домой!

На какое-то мгновение она застыла. Ее огромные глаза в недоумении глядели на него. Домой? В Каслстоу?

— Скажи Винсенту, что ты отказываешься от наследства.

— Отказываюсь? Я? А мой ребенок?

— Наш ребенок, — мягко поправил он. — Мы возвращаемся домой и ни за что не расстанемся.

— Но ты ненавидишь Винсента.

— Да, но месть моя слишком запоздала и оказалась слишком дорогостоящей.

Он устало закрыл глаза. Чувства Эмбер словно прорвались, она зарыдала, и Джейк заключил ее в объятия.

Вдруг чей-то голос произнес: «А-а-ахмм». Они одновременно повернулись, и у нее вновь закипели на глазах слезы.

— Мэри! О, Мэри!

И теперь Эмбер оказалась в объятиях высокой седоволосой женщины — ее давней верной и мудрой подруги, а отныне и матери.

Мэри повернула голову к Джейку и тихо сказала:

— Спасибо.

— Спасибо вам за то, что вы смогли приехать сюда. Знаю, как это было для вас тяжело. Я очень благодарен вам за это.