Свадьба Эмбер | страница 27
— Да, это большая жертва, — произнес он с откровенным восхищением, и она даже немножко загордилась.
— Дети всегда должны жить со своими родителями, Джейк. В этом я абсолютно уверена.
Внезапно он отвернулся от нее и пристально посмотрел вдаль. Эмбер успела заметить, как затвердели линии его лица. Возможно, Джейк тоже скучает по своим родителям и беспокоится об отце, подумала она с сочувствием.
— Я представил, как здесь, должно быть, пустынно зимой, — сказал он таким тоном, будто они ведут обычную светскую беседу.
Эмбер дала ему возможность уйти от больной темы. По крайней мере теперь она может спокойно говорить о своей любви к родной земле. Надо же занять время: до коттеджа еще полпути.
— Просто ужасно, — сказала она, слегка улыбнувшись. — Ветер сбивает с ног, дождь льет как из ведра, а когда идет снег, то из-за метелей другой раз несколько дней нельзя выйти на улицу.
— И тебе это нравится? — спросил он с недовольным видом.
Мягкая улыбка осветила ее лицо.
— Это волнует. И вдохновляет. Плохая погода объединяет нас всех. Такой сплоченности я больше нигде не встречала. Мы словно одна большая семья. Люди не бросают свои дома, как в других местах. Здесь живут поколение за поколением, и взаимопомощь и поддержка помогают обществу жить в дружбе. Когда умерла моя мать, обо мне стал заботиться Стюарт. Как и Лео, да и все здесь. — Она бросила взгляд на Джейка. — Это любовь старых друзей. Единственная любовь, в которую я верю.
Его рука обвила ее плечи, твердая, надежная рука. На этот раз Эмбер поостереглась сбросить его руку.
— В мире есть много других прекрасных мест, — заметил он небрежным тоном. — Более девственных, более приятных, более удаленных…
— Но не для меня! — страстно заявила Эмбер. — Где еще найдешь такое прекрасное озеро, — показала она рукой, — поверхность которого так похожа на черное стекло? Или где еще я смогу лежать в вереске, наслаждаясь абсолютной тишиной, и смотреть, как солнце отражается в воде?
Он остановился, и она тоже, ее свадебное платье поблескивало в лунном свете, а на бледном лице взволнованно горели темные глаза. Он медленно обнял ее с такой нежностью, что ей показалось, будто она погружается в черную, шелковистую воду озера. Ей стало страшно, захотелось бежать, но ноги ее не слушались.
— Это было очень мужественно с твоей стороны, — сказал он задумчиво, — отбросить свои чувства и снова покинуть дом после смерти матери. Но я все же думаю, что было неразумно сразу же бежать в Африку. Почему ты не дала себе времени погрустить?