Назови это чудом | страница 27
Говорили о климате, о дождях, о растениях, обо всем и ни о чем, пока Лорел не заметила весьма успешные попытки Антеи увести Питера с террасы. Та нашла благовидный предлог, и они удалились. Лорел догадалась, зачем Антея это сделала. Питера убрали с дороги, чтобы оставить свободное пространство для Стивена. Что за манера обращаться с людьми, как с шахматными фигурами, раздраженно подумала она. Ну и семейка, эти Баррингтоны!
— Значит, Антея задумала выдать вас замуж? — гут же спросил Стивен, как только они остались наедине.
Лорел ожидала подобного вопроса и сумела ответить достаточно нейтрально;
— Вы же сами слышали…
Довольно уклончивый ход, чтобы Стивену не за что было ухватиться.
— Она выбрала вам конкретного кандидата в мужья?..
— Не знаю, — осторожно соврала Лорел. Боже сохрани, если Стивен узнает, кого его сестра имеет в виду!
— Удивительный случай, — заметил Стивен. — Обычно, когда Антея затевает что-то, у нее заранее есть полный план кампании. Он хитро посмотрел на девушку, и на мгновение ей показалось, что он угадал правду. — Вы уверены, что она еще не заприметила подходящий вам вариант?
Лорел окинула его ледяным взглядом, хотя на самом деле была готова сквозь землю провалиться из-за двусмысленного положения, в котором оказалась.
— Совершенно уверена, — жестко произнесла девушка. — Во всяком случае, я не позволю, чтобы подобные решения принимали за меня. Надеюсь только, что это всего лишь неудачная, глупая шутка, о которой ваша сестра завтра же забудет.
— Ну, вот вы и выпустили свои колючки, — скорчил гримасу Стивен. — Вы всегда такая или бывают исключения?..
— Бывают, и часто.
— Тогда сделайте это сейчас — для меня… Вы можете без выкрутасов ответить на один вопрос?
— Не знаю, зависит от вопроса.
— Браво! Очень правильно и предусмотрительно, — оценил Стивен ее осторожность. — Вы далеко пойдете.
— Благодарю за комплимент, — парировала Лорел. — Задавайте ваш вопрос.
Он окинул ее быстрым и довольно сердитым взглядом.
— Меня интересует, почему вы с самого начала так неприязненно относитесь ко мне.
Лорел опешила:
— И вы ждете, что я откровенно отвечу?
— Да.
Раз уж Стивен призывает ее к откровенности, она скажет все, что думает, решила Лорел, и пусть винит самого себя, если получит удар по самолюбию. Щадить его нечего.
— Вы злой и циничный, — произнесла она, радуясь, что имеет возможность не таиться. — Вам доставляет садистское удовольствие глумиться над человеком, будь то мужчина или женщина.