Любовь Эшли | страница 83
— Нет.
Ей показалось, что из его ноздрей сейчас повалит дым. Она отвела взгляд в сторону и сразу же наткнулась на Марка. Он внимательно наблюдал за ними и при этом совсем не выглядел ни потерянным, не смущенным. Эшли даже показалось, что он испытывает определенное удовольствие. Господи, да все гости Сэта сумасшедшие — под стать ему!
— Не стоит так давить на Эшли, — сказал Марк. — Если она хочет уехать, то я к ее услугам.
Сэт повернулся к нему лицом.
— Катись к черту, Марк.
— Ты не слишком-то вежлив, дружище.
— Хочу предупредить тебя…
— О, не стоит, — Марк поднял руки, как бы сдаваясь, — я все уже понял, исчезаю. Эшли, по-моему, вам стоит послушаться Сэта, — почти весело выдал он напоследок.
— Хорошее решение. Давай убирайся отсюда побыстрее.
— Как скажешь, Сэт. Пока. До свидания, Эшли. И удачи. Спасибо за прекрасный вечер.
Ей хотелось заплакать — Марк бросил ее. А на прощание еще и подставил, выдав, с кем она провела все это время, пока ее пытался обнаружить Сэт. Марк, насвистывая, двинулся по дорожке к стоянке, а Эшли и Сэт стояли друг против друга, как два борца. Только «весовая» категория Эшли была несравнимо легче, и поэтому у нее не было никаких сомнений, кто из этой схватки выйдет победителем.
— О чем это он говорил? Ты что, весь вечер провела с этим повесой? Я хочу, чтобы ты сейчас же сказала мне, где ты была все это время.
— Это не ваше дело!
Эшли попыталась обойти его, вернуться в дом и вызвать такси. Что бы он ни говорил, она не собиралась возвращаться домой с Сэтом.
Сэт схватил ее за руку.
— Вы делаете мне больно.
— Отвечай.
— Да, я была с Марком, если это вам интересно. И мне это понравилось гораздо больше, чем находиться в вашем обществе. Вы похожи на рабовладельца или на средневекового феодала. Вы никогда не слушаете, что я вам говорю, а всегда делаете все по-своему, независимо от моего мнения. Ой…
Она только вошла во вкус, перечисляя все его недостатки. Список был довольно внушительным, но Сэт не оставил Эшли шанса огласить его полностью.
— Глупая кукла, — прорычал он, схватив ее за плечи и хорошенько встряхнув, — ты играешь в опасные игры! Для него ты просто игрушка, он позабавится с тобой и бросит. Неужели в твоей здравомыслящей головке все мозги набекрень от выпивки?
— Глупости! — Жалкая попытка оттолкнуть его не принесла желаемого результата. — Не знаю, что вы опять там себе напридумывали со своим воспаленным воображением, но ничего подобного и в помине не было. Марк — настоящий джентльмен.