Берег динозавров | страница 44
— Это одна из пирамид, может, даже самого Хуфу, — заметил я. — Ей уже пара тысяч лет, и она начала разрушаться. А вот… — Я открыл другой том и продемонстрировал Фостеру четкую фотографию огромного мохнатого слона с поднятым розоватым хоботом между широко расставленными бивнями. — Мастодонт, — пояснил я. — А вот — шерстистый носорог, а эта отвратительная зверюга, должно быть, саблезубый тигр. Этой книжульке чертова уйма веков.
— Жизни не хватит обследовать все сокровища корабля, — заметил Фостер.
— А как насчет скелетов? Нашел еще что-нибудь?
Фостер кивнул.
— Видимо, катастрофа, а может, и болезнь. На костях никаких следов.
— Я все никак не могу сообразить насчет того скелета в шлюпке, — сказал я. — Зачем ему ожерелье из медвежьих зубов? — Я уселся напротив Фостера. — Тут загадок навалом. Но нам лучше потолковать о другом. Например, здесь есть кухня? А то я что-то проголодался.
Фостер подал мне черный штырь.
— Мне кажется, это важная находка, — сказал он.
— Это что, палочка для мороженого?
— Коснись виска.
— Массажирует, что ли?
Я прикоснулся штырем к голове…
Я находился в комнате с серыми стенами, лицом к возвышающейся громаде рифленого металла.
Я вытянул руки и приложил ладони к необходимым углублениям. Кожух открылся. Ввиду явной неисправности усилителей кваринарного поля я знал, что было необходимо задействовать автоконтроль цепей, прежде…
Я мигнул и оглядел мраморный стол, сваленные в кучу книги, а потом тупо уставился на штырь в руке.
— Я вроде как был на какой-то подстанции, — сообщил я. — Какая-то неисправность с… с…
— С усилителями кваринарного поля, — подсказал Фостер.
— Я словно бы находился там, — проговорил я ошеломленно. — Я все прекрасно понимал.
— Это техническое руководство, — пояснил Фостер. — Они могут подсказать нам все, что необходимо знать о корабле.
— Я думал о том, что мне предстоит сделать, — все никак не мог успокоиться я, — как всегда перед началом работы. Я собирался устранить неисправность этой фиговины. И знал как!
Фостер вылез из-за стола и двинулся к коридору.
— Мы начнем с одного конца библиотеки и просмотрим ее всю, — сказал он. — На это уйдет время, но так мы добудем необходимую информацию, а тогда уж обсудим дальнейшие планы.
Фостер подобрал несколько штырей с полки. Первое, что нам было необходимо, — найти пишу и постели, на худой конец — руководство по управлению самим кораблем. Я надеялся, что нам удастся обнаружить эквивалент библиотечного каталога, это значительно облегчило бы задачу.