Пятый арлекин | страница 79



— Меня? Обычно его интересы не выходят за рамки бизнеса, связанного с продажей стратегического оружия.

— На этот раз ты оказалась для него важнее всей военной стратегии.

— Что же он тебе предложил?

— Соблазнить тебя.

— Боже мой, что ты говоришь, ты пошутил, Дик. Может ты вообще решил сегодня развлечься?

— Нет, я обещал говорить только правду, как в суде. — Элиза отвернулась, задумчиво жуя травинку.

— Знаешь, Дик, за три дня знакомства с тобой моя жизнь так круто изменилась, и главное, изменился жизненный ритм: с трусцы он перешел на галоп. Я сейчас несусь, закусив удила, неизвестно куда. Но страха нет, мне с тобой спокойно. Вот только сейчас стало не по себе. Ты и вправду не шутишь?

— Нет.

— Значит, полюбив меня, ты попросту выполнил задание моего супруга?

— Как раз наоборот, о любви в задании, как ты изволила выразиться, не было и речи. Это как раз и противоречит планам Тернера. Он желал одного: чтобы я подвел тебя к измене, чтобы его люди зафиксировали это.

— Для чего ему нужно это?

— Чтобы не выплачивать тебе по суду несколько миллионов.

— А тебе он сколько пообещал?

— Сто тысяч.

— Неплохо. Других денег у тебя, как я понимаю, нет?

— Ты правильно понимаешь.

— Что же ты намерен делать? Не потеряешь же ты столько долларов только из-за того, что влюбился в меня?

— Не остри. Теперь ты понимаешь, почему я не посмел прикоснуться к тебе вчера? Если бы это произошло, ты потеряла бы все свое сегодняшнее благополучие.

— Значит, вчера ты думал только обо мне?

— Конечно.

— А ты желал меня?

— Безумно, больше жизни.

— Спасибо. Я тебе признательна и очень верю, сама не знаю почему. Я ведь услышала от тебя чудовищные вещи, но все равно, у меня по отношению к тебе ничего не изменилось. Я по-прежнему люблю тебя. Это была твоя последняя авантюра, Дик, я знаю. Иначе бы ты провалил ее с таким блеском, как и предыдущую с Гвалдмахером. Хотя, на этот раз, ты провалил се сознательно, спасая меня. Скажи мне, а когда ты влюбился в меня?

— Как только увидел твою фотографию.

— Где?

— Мне ее показал твой муж.

— И что же дальше?

— Его взбесила стремительность, с которой мы кинулись навстречу друг другу.

— Он что же, решил, что я для приличия поломаюсь с месяц, а потом отдамся тебе, так?

— Приблизительно.

— Дурак он и ничего больше. Я и вправду ждала тебя много лет.

— Я знаю, я сам ждал тебя не один год, поэтому все случилось именно так.

— Мы все равно уедем отсюда, Дик, куда угодно, только уедем. Я не хочу оставаться здесь ни одного дня рядом с этим человеком.