Обмануть герцога | страница 63



По его лицу нельзя было прочесть мысли, но даже если бы он остался с Клио наедине, она сомневалась, что смогла бы заговорить с ним о серебре.

— Я все еще надеюсь, что мисс Чейз присоединится к нам, — сказала вдруг миссис Дарби.

Услышав свое имя, Клио очнулась от размышлений и взглянула на миссис Дарби.

— Прошу прощения?

— Я говорила сэру Уолтеру о поездке на Мотию. Говорят, финикийские развалины стоят того, чтобы их увидеть, особенно некрополь. Экскурсия была бы приятнее, если бы вы были с нами!

— Очень мило с вашей стороны, миссис Дарби, — ответила Клио. — Мне очень понравилась наша поездка в Агридженто. Однако я боюсь, что у меня здесь много работы.

— Ты должна поехать, дорогая, — сказал отец. — Миссис Дарби говорит, что это веет на несколько дней, а перемена обстановки пошла бы тебе на пользу. Ты слишком много работаешь.

— Мы с мисс Талией позаботимся о вашем отце, — добавила леди Рашворт. — Говорят, морской воздух очень полезен для здоровья.

Морской воздух? Разве она выглядит как немощная больная, раз они все так стремятся прописать ей лечение соленой водой? Клио почувствовала на себе взгляд Эдварда.

— Я обещаю подумать, миссис Дарби, — сказала Клио.

— Прекрасно! Мы уезжаем через несколько дней, многое еще нужно сделать, — ответила миссис Дарби. — Сразу после возвращения мы хотим отплыть и Англию, поэтому мы можем не увидеться долгое время.

— Вы должны поехать! — воскликнула Сьюзан Дарби. — Или я буду единственной молодой девушкой на борту.

— Вы меня искушаете, — улыбнулась Клио. — Нам будет не хватать вас здесь, в Санта-Лючии.

— И нам жаль уезжать отсюда, — сказала миссис Дарби. — Но мой муж хочет найти в Лондоне издателя, который согласился бы опубликовать его книгу. Не так ли, дорогой?

Разговор зашел о рукописи мистера Дарби, и Клио откинулась на спинку стула, подав слугам знак убирать со стола.

Да, экскурсия на Мотию могла бы оказаться очень интересной. Кроме того, Клио чувствовала большое искушение сбежать из Санта-Лючии, побыть несколько дней простым туристом. Сбежать от Эдварда.

Но нет, она должна остаться, чтобы выяснить, что происходит в этом сонном городке.

Вскоре дамы покинули столовую, оставив мужчин с их бренди и сигарами. Клио проследила, чтобы в гостиной был накрыт стол к чаю, и села рядом с Талией.

— Ты, кажется, подружилась с графом ди Фабрицци, — прошептала Клио.

Талия сверкнула глазами:

— Я просто стараюсь уговорить его сыграть роль в моей постановке.

— В самом деле? Так ты проводишь с ним столько времени только ради театра?