Взаимный обман | страница 56
Он болезненно поморщился. Что же он наделал? Сумбур, в который он превратил собственную жизнь, так просто не расхлебаешь. Да и удастся ли это ему?
Скосив глаза на стоявшую неподалеку с восторженным видом Реджину Майкл сердито заломил бровь. И какого лешего он прилюдно объявил ее своей невестой?! И честно признал — да потому, что не мог мыслить здраво, сойдя с ума от безнадежной ревности.
Туман, стоявший перед его глазами после услышанного им сногсшибательного известия, несколько рассеялся, и он одним взглядом охватил всю прелестную фигуру Хелен. Пусть Реджина и похожа на мисс Рэдли, но ей до нее далеко. В Хелен чувствовалась порода и стать, веками взращенные английской аристократией. И почему он не заметил этого на Ямайке? Или нет, заметить-то он это заметил, недаром его так потянуло к ней, что сопротивляться он не смог, но вот правильно истолковать не сумел.
Хелен изящно спускалась по лестнице под придирчивыми взглядами сотен глаз, непринужденно улыбаясь, будто проделывала это каждый день. Старший брат, державший ее под руку, на кого-то указал ей взглядом, и она, взглянув в ту же сторону, с приветливой улыбкой кивнула.
Майкл повернулся и увидел того, кто удостоился столь высокой чести. Это был мужчина средних лет, с уже намечавшимся животиком, во фраке и с серебристо-белой орхидеей в петлице. Майкл невольно отметил, что цвет орхидеи соответствовал цвету платья Хелен. Сговорились они, что ли? Похоже, что на сей раз перед ним не выдуманный, а настоящий соперник.
В его голове начал принимать четкие очертания план: во-первых, ему нужно прорваться к Хелен и объясниться. Во-вторых, как-то избавиться от Реджины, хотя после его необдуманного и поспешного предложения это гораздо сложнее, чем прежде. И, третье и самое трудное, убедить Хелен в чистоте своих намерений.
Граф поприветствовал всех присутствующих и поблагодарил их за оказанную честь. Впрочем, Майкл почти ничего не слышал — он упорно пялился на Хелен. Она же в его сторону не смотрела, излучая спокойствие и уверенность в себе. Но Майклу почему-то казалось, что она все-таки взволнована его появлением и ее спокойствие только маска.
Но нужно признать, что она в отличие от него и впрямь умеет владеть собой. Как хорошо, что Реджина увлечена происходящим действом! С ее проницательностью она бы непременно поняла, что с ним творится. И определила бы объект его беспокойства.
Но вот церемония закончилась, и часть гостей отправилась в буфетную, где было подано горячее, другая часть — в танцевальный зал.