Под музыку любви | страница 35
— Я просто шел мимо, — стал рассказывать Монтгомери Холден.
— Шел мимо?! — возмутилась Ребекка. — Там же забор!
— Вот же я и говорю, — невозмутимо сказал Монтгомери, — иду мимо, а тут забор.
Ребекка рассмеялась про себя. Ей всегда нравился его юмор. Да и многое другое ей всегда в нем нравилось. Но сейчас речь не об этом. Для начала — что он здесь забыл?
Но Монтгомери Холден и сам стал об этом рассказывать.
— Я чертовски устал сегодня на работе. Решил прогуляться. Хотел совершить вечерний заплыв, да плавки в гостинице забыл. Тогда решил с горя напиться. Но в одиночку напиваются только совсем уж одинокие люди. И я решил, что так как наша планета густо заселена, то я непременно кого-нибудь встречу для компании. А тут вижу — у вас в окне свет мелькнул.
История была вполне правдоподобная.
— Вы плавки забыли, а бутылку не забыли? — спросила Ребекка.
— Какую бутылку? — сказал Монтгомери Холден.
— Ту самую, — сказала Ребекка, — из которой напиваться собрались.
— Ах, нет, это не бутылка, там все в коробке.
— Много бутылок?
— Нет.
— Много маленьких бутылок?
Но он уже положил перед ней коробку, которую держал за спиной.
— Что это? — сказала Ребекка.
Монтгомери Холден открыл коробку. Там были шоколадные конфеты.
— Это просто конфеты, — сказала Ребекка.
— Это не просто конфеты, — сказал Монтгомери, — у всех них разные начинки, можем попробовать. — И сам взял одну конфету и надкусил ее. — О, здесь мартини.
— Не может быть, — улыбнулась Ребекка.
Ей немного легче дышалось. Она понемногу привыкала к его присутствию совсем-совсем рядом. И это было не так уж и страшно. Дрожь в коленях немного утихала.
Монтгомери Холден протянул ей половину своей конфеты. И Ребекка, немного помедлив, слегка наклонилась и осторожно взяла ее губами.
Постаралась не упасть в обморок от того, что Монтгомери Холден так близко и она сейчас губами даже до его руки дотронулась. Постаралась сосредоточиться на том, что мартини с шоколадом, это было интересно.
— Теперь ваша очередь, — сказал Монтгомери, пододвигая коробку к Ребекке.
Она выбрала квадратную, в белой глазури. Осторожно откусила.
— Белое вино, — сказала она и, продолжая игру, протянула половину конфеты ему.
В комнате у Ребекки горело бра, и они прекрасно видели друг друга в этом неярком свете. Монтгомери Холден стоял на улице, прислонившись к подоконнику.
Он наклонился и тоже взял конфету губами, не сводя с Ребекки глаз. Ребекке показалось, что не только ее пальцы обожгло теплом его губ. Все ее тело стало гореть.