История Пурпурной Дамы | страница 68
– Как только обустроимся, я хочу услышать новые главы из твоего романа о Гензи, – тоном, не терпящим возращений, добавила она.
Закат… Кортеж достиг дворца Цутимикадо. Мурасаки распахнула полог паланкина, дабы насладиться его красотой.
Дыхание осени ощущалось повсюду. Кроны деревьев, окрашенные в жёлто-красные тона, казались только что вышедшими из-под кисти искусного столичного художника.
Из близлежащего храма Каннонъин доносились голоса, твердившие сутры. Под закатным небом Цутимикадо казался обиталищем легендарного императора Дзимму. Мурасаки подумала, что непременно будет вести дневник[60], в котором опишет дни, проведённые во дворце Фудзивары.
Наконец, кортеж остановился. Императрицу встретил отец, Фудзивара Митинага. Он заблаговременно отправился в родовое гнездо, дабы надлежащим образом подготовить его к приёму дочери. Прислужницы помогли госпоже Акико покинуть паланкин и, подхватив её под руки, тотчас увели в специально подготовленные покои.
…Наконец, госпожа Акико прилегла, несмотря на усталость, прислуживаясь к болтовне своих фрейлин, наводнивших покои. Однако, Мурасаки хорошо изучив привычки Нефритовой госпожи, заметила, что та явно обеспокоена. Старшая фрейлина поспешила удалить своих товарок из покоев и притворить за ними фусуме.
– Благодарю тебя, Мурасаки… Казалось, их щебетанию не будет конца… У меня голова разболелась… – призналась Акико.
– Я позову лекаря… – обеспокоилась Мурасаки.
– Не стоит… Это просто усталость… Скоро всё пройдёт…
– Но, моя госпожа… Вы явно чем-то обеспокоены, – тревожилась старшая фрейлина.
– Да… По правде я думаю о том, что проведу несколько месяцев здесь вдали от столицы… Там многое может измениться… Ты видела госпожу Мизутаму, новую наложницу императора?
Мурасаки утвердительно кивнула.
– И как ты её находишь? – продолжала вопрошать Акико.
Фрейлина потупила очи в долу.
– Она недурна собой и воспитана. Госпожа Сей Сенагон прекрасно справилась с поставленной задачей…
– Вот именно! Я вернусь в столицу только ранней весной! Что меня ждёт? Судьба Садако?
– Нет, нет! – поспешила ответить Мурасаки. – Император любит вас!
– Любит… – с горечью повторила Акико. – Садако он тоже любил… А теперь полюбил племянницу госпожи Сей Сенагон… Оставь меня… Я хочу спать…
Мурасаки поклонилась и удалилась за ширму. Невольно она вспомнила строки, которые некогда написала своему мужу: