Моя милая распутница | страница 62
— Теперь, когда я знаю, что о Карле нечего беспокоиться, давай повеселимся!
Он улыбнулся ей.
— Давай!
В зале царило праздничное веселье. Вдоль стен стояли стулья и маленькие столики, и, найдя незанятый столик, Роберт выдвинул стул для Кэти.
Оркестр играл веселый квикстеп, под который танцевали довольно много пар. Среди них Кэти увидела Лину и Росса, и ей показалось, что сердце перевернулось у нее в груди.
Они были очень красивой парой. На Россе был безупречный смокинг и черный галстук, а на Лине — платье огненного оттенка с замысловатой серебряной вышивкой.
Заметив, что Кэти помрачнела, Роберт встревожено спросил:
— Что–нибудь не так?
— Нет, нет, все в порядке, — заверила она его и заставила себя улыбнуться. — Я просто думала… Карл с таким нетерпением ждал этого бала! Жаль, что он и остальные туристы не смогли на него попасть. Мне очень повезло, что у тебя есть свободное время и ты проводил меня сюда.
Кончики его ушей порозовели.
— Это доставило мне удовольствие. Ты хотела бы бокал шампанского? Или, может быть, предпочла бы что–нибудь другое?
— Выпить шампанского было бы прекрасно, спасибо.
Он сделал знак официанту, взял два бокала и передал один из них Кэти.
— Спасибо.
Кэти упомянула, как ей нравится Шотландия, и спросила Роберта, где он родился и получил воспитание.
Видя, что она слушает его с интересом, он увлеченно стал ей рассказывать о своей жизни и о Шотландии. Они сидели и потягивали шампанское. Кэти часто бросала взгляд на танцпол, но уже не видела там ни Росса, ни его красивой партнерши.
Она сделала всего один или два глотка из второго бокала шампанского, как вдруг к ней подошел Росс. Взяв у нее бокал, он поставил его на столик возле ее сумочки и сказал Роберту:
— Можно ли мне позаимствовать у тебя Кэти на минуту или около того?
— Конечно. — Роберт несколько удивился.
Росс взял ее за локоть и поднял на ноги. В это мгновение к ним поспешно подошла Лина.
— Когда я вернулась после того, как прогулялась в «одно местечко», ты уже исчез. Куда ты скрылся?
— Я был у себя в кабинете и разговаривал по телефону. А теперь извини нас, — твердо сказал он. — Я уверен, что Роберт некоторое время о тебе позаботится.
Роберт, который встал на ноги, вежливо сказал:
— С удовольствием. — Он выдвинул стул для Лины. — Вы хотели бы бокал шампанского?
— Я не пью спиртного!
— Тогда какой–нибудь безалкогольный коктейль?
Прежде чем Кэти успела услышать ответ, Росс поспешно повел ее в сторону своего кабинета. Следуя за ним, она все еще представляла себе сердитое, подозрительное лицо Лины.