Его звали Роберт | страница 3
Он готовится к побегу с вокзала.
Охрана напряглась, чтобы по первому знаку дежурной поднять палочки… Обстановка приближается к критической.
И вдруг на платформе наступает оглушительная тишина.
Но это не прибытие поезда — в тишине отчетливо слышится стук шагов человека. Кто бы ни был человек, удивительной властью которого смолкла целая платформа, он явно заслуживает внимания. Ведь его прибытие оказалось для людей важнее даже вышеописанного инцидента!
Стороны скандала тоже оглянулись, чтобы узнать, кто отодвинул их на второй план.
Они смотрят на человека, властно шагающего по платформе… и его появление оказывает на них воистину волшебное действие.
Бузотер сникает, дежурная расслабляется, палочки опускаются сами собой.
Как загипнотизированные, все смотрят на подходящего к скандалистам мужчину, и не могут отвести глаз.
Бузотер пожирает его взглядом, на глазах становясь всё меньше и моложе.
Удивительно, но между ним и этим мужчиной есть поразительное сходство, просто родственные узы — разве что у старшего черты порезче.
Впечатляющий маг в развевающейся черной мантии подходит к дебоширам и властно здоровается:
— Здравствуйте, мисс Визард.
— Добрый день, профессор, — слабым голосом отвечает дежурная.
Маг кивает охранникам станции:
— Доббинс, Кремер.
— Здравствуйте, профессор, — хором отзываются громилы, сжавшиеся до размеров школьников–старшеклассников.
Маг ледяным тоном осведомляется:
— Что здесь происходит?
— Профессор, у нас уже всё в порядке, всё разъяснилось, — быстро говорит дежурная.
Она сникает под пристальным взглядом мага и заканчивает:
— Профессор Грейнджер отказывается сесть в поезд. Но мы уже договорились.
— Благодарю, мисс Визард. С профессором Грейнджером я разберусь сам, — роняет маг, словно отдает приказ.
Дежурная растерянно хлопает глазами:
— Сэр, спасибо, мы своими силами…
— Не тратьте силы на этот случай, лучше отправляйте поезд.
— Профессор, а разве профессор Грейнджер не едет?
— Я забираю его с собой.
Охранник Кремер храбро шепчет:
— Конечно, вам виднее, профессор. Простая формальность, мне нужно взглянуть на бумаги, что вы можете его забрать, нет, я не сомневаюсь в вашем праве, но мне нужно по инструкции…
— Разумеется. Берите, — прерывает грозный профессор и жестом фокусника достает из мантии внушительные на вид бумаги.
Дежурная тихо пихает охранника в бок и восклицает:
— Спасибо, профессор. Никаких бума не нужно. Забирайте!
Маг холодно кивает и разворачивается, бросив на ходу: