Избранные произведения | страница 49



Извечная! Сегодня красота,
Источник высших дум и чувств, царит,
И, кажется, природой
Бессмертной на песок
Арены этой луч нездешний брошен,
И неземной удел
Существованью нашему испрошен,
Обещан мир златой И сказочный чертог;
А завтра, слабый сдвиг —
И делается мерзко, грязно, гнило,
Что ангелоподобно Мгновеньем раньше было,
И чуть не сразу в душах Восторженные мысли,
Воздвигнутые красотою, меркнут.
Дано рождать высоким
Желанью и виденью
В душе, хранимой сенью
Мечты, аккорд певуче-соразмерный;
Начав по морю дивному скитанье,
Плывет от тайны к тайне
Наш разум — как резвится
Безумец в океане;
Но только звук неверный
Коснется слуха, этот
Рай тотчас исчезает эфемерный.
О человек, коль хрупок
И ни на что не годен,
Коль прах и тень, что мыслишь высоко?
А если благороден,
Что мыслям и намереньям неложным
По поводам ничтожным
Даешь вскипать и гаснуть так легко?
Перевод А. Наймана

ПОДРАЖАНИЕ[59]

Вдали от ветки милой,
Несчастный лист увядший,
Куда летишь? — От бука,
Которым я рожден, отбросил ветер
Меня. Крутя в полете,
Из рощицы к пустыне,
Из лога он несет меня к вершине.
Забыв про все на свете,
Я странствую, его лишь слыша свист,
Куда природы грозы
Всё сносят, к той же мете,
Куда листочек розы
Летит и лавра лист.
И в воздыханье вечном нет спасенья.
Перевод А. Наймана

ПАЛИНОДИЯ[60]

Маркизу Джино Каппони[61]

И в воздыханье вечном нет спасенья.

Петрарка
Я заблуждался, добрый Джино; я
Давно и тяжко заблуждался. Жалкой
И суетной мне жизнь казалась, век же
Наш мнился мне особенно нелепым…
Невыносимой речь моя была
Ушам блаженных смертных, если можно
И следует звать человека смертным.
Но из благоухающего рая
Стал слышен изумленный, возмущенный
Смех племени иного. И они
Сказали, что, неловкий неудачник,
Неопытный в усладах, не способный
К веселью, я считаю жребий свой
Единственный — уделом всех, что все
Несчастны, точно я. И вот, средь дыма
Сигар, хрустения бисквитов, крика
Разносчиков напитков и сластей,
Средь движущихся чашек, среди ложек
Мелькающих, блеснул моим глазам
Недолговечный свет газеты. Тотчас
Мне стало ясно общее довольство
И радость жизни смертного. Я понял
Смысл высший и значение земных
Вещей, узнал, что путь людей усеян
Цветами, что ничто не досаждает
Нам и ничто не огорчает нас
Здесь, на земле. Познал я также разум
И добродетель века моего,
Его науки и труды, его
Высокую ученость. Я увидел,
Как от Марокко до стены Китайской,
От Полюса до Нила, от Бостона
До Гоа все державы, королевства,
Все герцогства бегут не чуя ног
За счастьем и уже его схватили