Врата Бальдура | страница 93
Я попросила ее отойти в сторонку, чтобы пообщаться наедине; мне нужно было увериться в том, что принимаю я верное решение. Иные члены моего отряда медленно направились прочь, я же применила к девушке свои способности к очарованию и попросила рассказать ее о себе.
"О, моя новая подруга! Меня зовут Теня, и я — жрица Умберли. Вот уже несколько недель я ищу артефакт, похищенный у моей матери. Украли его рыбаки Тельман, Джебадо и Соннер, позавидовав ее силам. Больше всего на свете я стремлюсь отомстить этим жалким людишкам".
Я вернулась к остальным, объявив, что мы обязательно заберем призывающую чашу у рыбаков и вернем ее Тене. Аджантис принялся возражать, спрашивая, почему мы помогаем девушке, столь исполненной зла. Меня это удивило и я поинтересовалась, как он может чувствовать зло, ведь я считала, что лишь одна обладаю подобной способностью. Тогда удивился уже он, объяснив, что подобным даром обладают все паладины; лишь повстречав меня, он понял, что я — паладин, посему и предложил объединиться.
Аджантис остро чувствовал зло. Когда мы находились в подземных пещерах анхегов, он заявил, что "в этих кавернах царит аура зла". Когда мы по пути сюда миновали маленькую рощицу, он заметил: "В сем лесу я чувствую зло". Я предположила тогда, что зло мерещится ему повсюду, за исключением храмов богов добра, что не удивительно, но кто из мирян всецело привержен добру?
Мы вернулись к рыбакам, и я предложила Соннеру поговорить наедине. Когда я применила к нему свои способности к очарованию, решение мое лишний раз подтвердилось.
"Меня зовут Соннер, и я простой рыбак. В последнее время молодая жрица Умберли доставляет мне с товарищами немало хлопот. Она хочет отомстить нам за убийство ее матери. Да, нам пришлось это сделать. Жрец Талоса обещал нам благосклонность своего бога, если мы исполним его волю. Так мы оказались пешками в игре богов. Как и ты, кстати".
Когда Соннер пришел в себя, мы вернулись к остальным.
"Снова вы?" — произнес Джебадо.
"Ну что, вы это сделали?!" — нетерпеливо поинтересовался Тельман. — "Убили стерву?"
"Эта… жрица многое нам о вас рассказала", — отвечала я.
"Она узнала, кто дал вам поручение?" Тельман побледнел. "Проклятье, она убьет нас за это…"
"Придержи язык, Тельман", — приказал Соннер. — "Я же предупреждал вас, как она коварна. А вы поверили ее лживым речам, так ведь? Что она там наплела, что мы украли ее чашу, или что-то в этом роде? Несколько надуманная причина, чтобы убить нам, не находите? Как я говорил раньше, мы всего лишь бедные рыбаки, но что, если мы подкинем… скажем… еще 100 монет. Передумаете тогда?"