Такая долгая ночь | страница 27



В дверь постучали, и заглянула молодая женщина.

— Здравствуйте, я Мишель. — В красивом костюме, со стянутыми на затылке каштановыми волосами, секретарша явно копировала свою начальницу. — Ваш первый кандидат готов. Это Бобби Стрейзанд.

Дарси взяла ручку делать записи и застыла. В комнату вошла высокая женщина с широкими плечами. Ее красное вечернее платье мерцало блестками. Перекинув красное боа из перьев через одно плечо, она приняла драматическую позу.

Что? Дарси вытаращила глаза. Разве госпожа Стейн не знала, что она, как и армия, ищет хороших мужчин?

— Прошу прощения, но нам нужны мужчины…

— Это мужчина, — прошептала Ванда.

Дарси присмотрелась повнимательнее. Боже!

Бобби, покачивая бедрами в облегающем наряде, подошел ближе.

— Я мужчина, дорогая, — произнес он глубоким томным голосом. — Хотите послушать, как я пою? Мое исполнение «Памяти» заставит вас обрыдаться.

Он положил на стол глянцевое фото восемь на девять с автографом и ласково похлопал по нему. Красный лак на ногтях один в один соответствовал тону платья.

Какое-то мгновение Дарси таращилась на него или на нее в ошеломлении. Как могло такое произойти? Она же ясно выразилась, что они ждут самого сексуального мужчину на земле.

— Боюсь… боюсь вы не подойдете на ту роль, для которой мы ищем исполнителей.

Лицо Бобби сморщилось. Шмыгая носом, он извлек из декольте вечернего наряда отороченный кружевом носовой платок.

— Всегда одно и то же. Люди меня не понимают.

Дарси мысленно застонала. Черт, он же сейчас расплачется.

— Мне только нужен шанс испытать себя. Неужели я о многом прошу? — Бобби промокнул глаза. — Почему нельзя попробовать меня на главную мужскую роль?

— Можно, если вы оденетесь как мужчина, — подсказала Ванда.

— Я и так мужчина, — возразил Бобби и наклонился к Дарси. — У меня тушь не потекла?

— Нет, вы выглядите… замечательно.

— Спасибо. — Бобби слабо улыбнулся. Его накрашенные губы дрожали. — Не беспокойтесь обо мне. — Он поднял руку, как будто хотел отмахнуться от их сочувствия. — Я как-нибудь выживу. И продолжу борьбу. В конце концов, я художник и не должен приносить в жертву собственный стиль.

— Конечно, нет, мистер Стрейзанд. Если мне понадобится кто-то вашего… стиля, я непременно вам позвоню.

Бобби вскинул руку с платочком в воздух и, резко уронив ее, прижал платочек к груди.

— Благодарю. — После чего выплыл за дверь.

Дарси покачала головой:

— Надеюсь, дальше будет лучше.

Мишель открыла дверь.

— Чаки… — взглянула она на список и нахмурилась, — Бадебинг.