Девушка с голубкой | страница 35
— Bueno note 1. — Хуан Карлос откинулся в кресле и подверг сына критическому осмотру. — Кстати, о долге. Я заметил, что в последнее время репортеры все реже застают тебя в обществе неподходящих женщин. Когда ты бросил бессмысленную учебу в Оксфорде ради работы в банке, я решил было, что ты готов с честью нести фамилию Ромеро, но был горько разочарован твоим поведением и образом жизни. Неужели ты начинаешь воспринимать ответственность перед семьей с должной серьезностью?
— Можно сказать и так, — усмехнулся Тристан, поворачиваясь, чтобы уйти.
— Не торопись. Тебе нужно остепениться, Тристан. Надеюсь, ты не забыл про завтрашний прием после заседания финансового комитета Европы? Там будет София Карранцо. Прелестная девушка.
— В смысле — богатая католичка из хорошей семьи?
Глаза Хуана Карлоса сузились.
— Я же не должен напоминать тебе, что ты обязан взять достойную жену и родить наследника?
Тристан помедлил, держась за ручку двери:
— Нет. Не должен.
— Значит, ты будешь там? Жду с нетерпением.
Проходя мимо стола секретарши в приемной, Тристан улыбался. В каком‑то слегка извращенном смысле он тоже ждал завтрашнего суаре с нетерпением.
Осенний день уже одевался сумерками, когда машина пробилась сквозь плотное движение в центр Барселоны. Лили отложила в сторону выбранную для путешествия книгу — «Дон Кихота» Сервантеса — и принялась разглядывать яркие витрины магазинов и кафе. Она понятия не имела, куда ее везут. Все вопросы, которые она задавала угрюмому водителю на испанском для начинающих, были встречены каменным молчанием. Несмотря на сумерки, его глаза закрывали темные очки, из‑под которых к углу неулыбчивого рта тянулся длинный уродливый шрам. Лили поежилась. В его молчании ей чудилось что‑то пугающее и враждебное. Тревога усилила чувство дискомфорта, охватившее ее в тот момент, когда она ступила на ковровую дорожку личного самолета Тристана в римском аэропорту. Тот факт, что жених не потрудился прилететь за ней лично, добавил в коктейль эмоций нотку злости. А еще Лили ощущала предательское возбуждение от мысли, что совсем скоро увидит его снова.
«Гормоны разыгрались», — твердо сказала себе девушка. Тристан еще в Лондоне популярно объяснил ей, каким видит их брак. Из всех предложенных вариантов Лили выбрала тот, который позволял ей сохранить остатки достоинства и уважения к себе. Но перед новой встречей засомневалась, сможет ли жить с последствиями своего выбора…
Улицы, по которым скользила огромная черная машина, становились все более узкими и пустынными. Лили вглядывалась в темное окно в поисках хоть каких‑то ориентиров. Она вдруг сообразила, что в случае чего никто из родных и друзей не знает, где ее искать. Липкие щупальца ужаса поползли по позвоночнику. Может, эту машину прислал вовсе не Тристан. Может, кто‑то узнал, что она собирается замуж за наследника миллиардов Ромеро, и решил похитить ее ради выкупа!