Фея из провинции | страница 70



Щетина на его подбородке чуть царапала кожу. Себ проложил дорожку из поцелуев от виска к маленькой ямке под ухом. Каждый его поцелуй сводил Эллу с ума.

Чувства опьяняли ее.

Изумительная нежность его поцелуев давала ей больше, чем она могла ожидать. Больше заботы. Больше любви… Любви? Да. То были поцелуи влюбленного. И это казалось ей совершенно естественным.

Наверное, поэтому Элла сделала то, о чем несколько дней назад и подумать не могла. Она подняла голову и, по-прежнему не открывая глаз, поцеловала его в губы.

Он на мгновение застыл, и женщина замерла от страха: уж не совершила ли она роковую ошибку? До сих пор именно Себ целовал ее. Что, если она не так поняла его? Что, если он хочет только вести?

Но потом его рот дрогнул и с жаром прижался к ее губам.

Дрожь облегчения пробежала по ее телу. Улыбнувшись, она уткнулась ему в шею. Его руки скользили по ее спине, его губы целовали ее брови и волосы. И это казалось правильным, словно она ждала этого всю жизнь.

Все ощущения усилились во сто крат. Тепло солнца, прикосновение пальцев Себа, мягкая ткань рубашки под ее щекой, быстрые удары мужского сердца…

Себ первым нарушил молчание:

— Ну, теперь ты мне веришь?

Он хотел, чтобы его голос прозвучал шутливо, однако Элла не сомневалась, что именно она была причиной хриплого шепота, наполненного чем-то более глубоким и значительным, чем желание.

Он играл с ее волосами, она чувствовала, как его сердце постепенно замедляло свои удары. Тогда Элла подняла голову и посмотрела на него:

— Думаю, да. Мы ведь говорим о танцах, верно?

Его смех согрел ее сердце.

— Конечно. Но я хотел бы попросить тебя еще кое о чем. У меня тут назначена встреча с одной леди, у которой я не был восемнадцать лет. Тебе стоит с ней познакомиться. Не возражаешь, если мы по пути заедем кое-куда?


Себастьян Кастеллано осторожно положил букет белых роз к подножию гранитного памятника на маленьком сельском кладбище.

Отступив назад, он обнял Эллу за плечи и прочитал надпись на плите:

— «Хелен Лоуренс Кастеллано. Любимая дочь, жена и мать».

Он на секунду закрыл глаза и вспомнил портрет в гостиной — прекрасную улыбающуюся женщину.

Люк Кастеллано страдал долгие шесть месяцев, прежде чем собрать чемоданы и отправиться на другой конец света — подальше от деревни в Лангедоке. Отъезд из Франции вызвал гнев его двенадцатилетнего сына, который всю жизнь вымещал на отце свою злость. Люк, наверное, вообще предпочел бы какой-нибудь необитаемый остров в Тихом океане, если бы международный банк, где он работал, имел бы там свой филиал.