Полный вперед назад, или Оттенки серого | страница 50
— Хмм, — промычал де Мальва, просмотрев данные отца. — Впечатляет.
— Это осталось от моей жены, — просто сказал отец.
— Вот как? — Де Мальва уже не был столь впечатлен. — Прекрасная, наверное, была женщина. Примите наши соболезнования.
— Она погибла от молнии? — спросила Гуммигут с надеждой в голосе.
Отец помолчал, надеясь, что его не станут расспрашивать дальше. Но эти префекты сильно отличались от наших. Старик Маджента мог быть каким угодно дураком и грубияном, но отлично знал, что есть личные вопросы, в которые не стоит совать свой нос.
— Нападение лебедей? — предположил Смородини.
— Плесень, — подчеркнуто ровно пояснил отец. — Наше горе — это наше частное дело.
— Извините, — сказал де Мальва, вернул нам книжки и встал. — Не имею сказать ничего больше.
Префекты прошествовали к главному входу и у двери торжественно обменялись рукопожатиями с отцом.
— Вам потребуется время, чтобы приноровиться к нашим обычаям, — заметил де Мальва, — но я вам помогу. Мы не строги в отношении одежды, называем друг друга по именам. Но полувиндзорские узлы у нас общеприняты, и опоздание к приемам пищи не допускается. Обязательные виды спорта для девочек — сквош и хоккей с мячом, для мальчиков — крикет и неосоккер. Факультативные — теннис, экстремальный бадминтон, крокет, трясование и гребля.
— У вас достаточно широкая река? — спросил отец, который дома частенько садился за весла.
— Ну, все это, скорее, в теории. А на случай дождя у нас есть пазл из девяноста тысяч элементов.
— Но кто-то потерял картинку, — пробурчал Смородини, — а там очень много неба.
— Постановка задач — вот как мы это называем, господин Смородини, — заметил де Мальва. — Молодой господин Бурый завтра получит указания относительно полезной работы от префекта Циана, и я велю красному младшему инспектору показать ему город. В этом году на День основания будет поставлена «Редсайдская история». Если вы желаете поучаствовать пением или игрой на чем-нибудь, моя дочь Виолетта проводит прослушивания. Есть ли еще вопросы?
— Да, — сказал отец. — Что такое трясование?
— Понятия не имеем. Но правила гласят, что дети обязаны заниматься этим.
Вежливое прощание, поклоны, рукопожатия, стандартное прощание — «Разъединенные, мы все же вместе», — и наконец дверь закрылась. Мы с отцом остались одни в холле.
— Эдди…
— Да, папа?
— Будь начеку. Я немало видел странных городов, но такого — ни разу. Кстати, что там такое с Джейн? Префекты как-то испуганно на нее поглядывали.