Боги и пришельцы Древнего Востока | страница 102
Ни одна копия Книги мертвых не содержит целиком все произведение, поэтому датировать оригинал не представляется возможным. Самые древние копии состоят из одного или более отдельных папирусов о почитаемых богах, даты написания которых относятся к 18-й династии, приблизительно 1500 г. до н. э., и, хотя некоторые их части были выгравированы на крышках саркофагов и памятниках более ранних династий, другие главы появились позднее. Египетская Книга мертвых выдерживает поразительное сравнение с древней тибетской Книгой мертвых. У обоих произведений есть много общего, и они раскрывают нам необыкновенные верования в мир духов, чуждые нашему материальному веку, будучи, вероятно, написанными под руководством существ, обладающих величайшей мудростью, много тысяч лет назад.
Выдающийся переводчик сэр Уоллис Бадж утверждал, что родина, происхождение и история этого собрания древних религиозных текстов нам неизвестны. Великий французский египтолог Масперо заявлял, что эта религия и эти тексты гораздо древнее, чем 1-я династия, Мина (около 5000 г. до н. э.). Немецкий ученый Эрман восторгался тем, что эта древняя литература, без малейшего сомнения, гораздо старше самого древнего памятника и относится к самым давним доисторическим временам. Песни и молитвы передавались устно из поколения в поколение на протяжении многих тысяч лет. Некоторые тексты были выбиты иератическим шрифтом на саркофагах во времена первых династий, а позднее различные папирусы, исписанные прекрасными, необычными иероглифами, вкладывали в льняную ткань, в которую обертывали мумии, как «путеводители» для усопшего по потустороннему миру.
Адепты учат, что иероглифы обладают эзотерическим и экзотерическим значениями (тайным и общедоступным, понятным непосвященным) – тайное значение для посвященных, а обычное – для не посвященных в тайны людей, подобно тому как в наши дни некоторые обычные слова и выражения могут иметь особый смысл для членов масонских обществ. Египтяне, которые не были жрецами, и иностранцы даже в зените расцвета империи находили перевод иероглифов трудным. Действительно, мы сами едва понимаем то, что проповедуют наши собственные священники и ученые, и меньше всего, наверное, то, что заявляют политики. Говорят, что приблизительно к 400 г. искусство чтения иероглифов было совершенно забыто. На протяжении почти пятнадцати сотен лет эти таинственные рисунки-символы оставались мучительной загадкой, подобно письменности этрусков. Если бы не вторжение Наполеона в Египет, они могли бы и по сей день озадачивать нас и славная история фараонов осталась бы закрытой книгой. Французские солдаты нашли Розеттский камень, на котором были выбиты одинаковые тексты, написанные иероглифическим, демотическим письмом и на греческом языке. В 1822 г. Жан Франсуа Шампольон расшифровал иероглифы, и из древнего коптского языка египтологи в конце концов вычислили язык древних египтян, совершив филологический подвиг. В наше время мы, едва понимающие английский язык Чосера и совершенно сбитые с толку языком англосаксов, осознаем удивительные изменения, которые происходят в языке. Цицерон вряд ли смог бы читать на латыни в Средние века, а его логический ум, привыкший к краткости формулировок, был бы поражен многословием латинского языка, который звучит в наши дни на напыщенных заседаниях в Ватикане. Египетским надписям пять тысяч лет. Могла бы Клеопатра понять речь многоженца Рамзеса II или Хеопса, строителя Великой пирамиды? Принято считать, что в древние времена египтяне с дельты Нила не понимали речь египтян из Элефантины. Среди египтологов есть гениальные люди, которых почитает весь мир, но, безусловно, величайший лингвист среди них, выросший в нашем XX в., едва ли может приспособиться к чуждому образу мыслей, свойственному людям, жившим несколько тысячелетий назад. Вероятно, даже писцы времен средних династий, копировавшие символы, не могли понимать точное значение текстов, которые уже были древними для них. Современные переводчики могут передать только приблизительный, буквальный смысл папируса; не будучи посвященными в египетские тайны, они не могут отгадать их внутренний смысл. Поэтому при рассмотрении Книги мертвых мы должны читать между строк и размышлять над тем, что могли значить вековые символы этого исчезнувшего мира.