Таинственное похищение | страница 87
Незиф ввел молодого человека лет двадцати пяти с измученным продолговатым лицом, покрытым ссадинами и кровоподтеками, со светлыми грязными волосами и красными глазами. Плечи его были опущены, руки он держал перед собой и легонько растирал кисти.
Хью пристально посмотрел в мрачное лицо Незифа.
— Это и есть геолог?
— Он самый.
— Вы били его?
— Не было такого.
— Что же он такой растерзанный?
Незиф критически осмотрел своего пленника. Вид его не оставлял никаких сомнений, хотя он постарался привести его немного в порядок, прежде чем доставить в палатку. Он это понял и тут же соврал:
— Упал по дороге с мула.
— Спроси его, — обратился Хью к переводчику, — кто он.
Переводчик спросил, но пленник оставался безучастным, словно вопрос не относился к нему.
— Он не понимает греческого, — заметил Незиф.
— Какой язык знает?
— Болгарский.
— Спроси его, может, он другой язык знает, — нетерпеливо проговорил Хью и внезапно обратился к геологу: — Вы говорите по-английски?
Ожидая ответа, он внимательно следил за выражением его лица.
На Хью смотрели понимающие глаза, но распухшие губы были плотно сжаты.
— Эти славяне учат иностранные языки. Может, вы его оглушили по дороге? — сверкнул он гневными глазами на Незифа.
— Не было такого, — холодно произнес Незиф.
— Знает ли кто-нибудь болгарский? Спросите всех!
— Я немного знаю, — обеспокоенно сказал Незиф и посмотрел на переводчика.
— Спроси его, кто он, — сказал Хью Незифу и показал глазами на геолога.
Незиф повторил вопрос на мягком родопском наречии.
Юноша молчал.
Хью задал еще несколько вопросов, но молодой человек продолжал стоять с тем же враждебным видом, явно не желая отвечать.
«Кто его знает, что ему переводит Незиф, — подумал Хью. — Был бы здесь майор…»
— Отведите его и хорошенько стерегите. Да связать не забудьте!
— Постережем, — обрадованно сказал Незиф и быстро вытолкал пленника из палатки.
— Незиф! — окликнул его Хью, делая знак вернуться. Незиф с недовольным видом воротился, не спуская глаз с вышедшего наружу геолога.
— Пусть его другие стерегут, а вы мне прочтите, что здесь написано, — сказал ему Хью, протягивая несколько листков.
Незиф отрицательно покачал головой.
— Не могу.
— Как так? — удивился Хью. — Ведь вы только сейчас говорили.
— Я не умею читать..
— Идите, — хмуро буркнул Хью и, когда Незиф вышел, обернулся к переводчику: — Этот Незиф не внушает мне доверия. Смотрите, охраняйте молодого человека как следует!
— Они так его отделали, что он еле двигается.