Пока бьется сердце | страница 22
— Нет. — Он покачал головой. — Так как ты попусту потратила свое первое желание, попробуй еще раз.
В ее потускневшем взгляде чувствовалось разочарование. Она уронила камешек в воду.
— Что ты загадала на этот раз? — спросил он довольно осторожно и отпрянул, заметив ярость в ее взгляде.
— Я пожелала, чтобы в один прекрасный день он был наказан!
— Он? — Тон Чарльза был мягкий и спокойный. — Кто он такой?
— Тот мужчина, который отвечает за строительство этого водохранилища. Я бы хотела увидеть, как он страдает за то, что сделал с моим отцом. — Ее рука, вцепившаяся в перила моста, побелела. — Я бы хотела отомстить ему, только вряд ли, думаю, это возможно.
Проследив за ее взглядом — туда, где череда разборных домиков смутно виднелась в тумане, он сказал:
— Что именно сделал тот мужчина твоему отцу?
— Он убил его.
— Насколько я знаю, он умер от инсульта. Такое со многими случается, Кэти.
— Этот удар был вызван переживаниями — о, я знаю, что мы должны были в конце концов уехать отсюда, но этот мужчина не должен был изводить Поля подобным образом. Видите ли, — продолжала она свои объяснения, — в этой части долины фактически не ведутся никакие работы — дамба строится ниже. Нас бы не затронула сама стройка, а затопление начнется не раньше чем через двенадцать месяцев, поэтому не было никакой необходимости в такой спешке.
— По-моему, тот мужчина всего лишь выполнял свою работу, — предположил Чарльз. — Когда строится водохранилище, вся территория, которая предполагается быть затопленной, должна быть очищена за несколько лет до этого, чтобы избежать загрязнения. А это возможно только после того, как все люди покинут долину.
— Вы говорите так, будто согласны с ним.
— Я не могу не согласиться с ним, — коротко ответил он и добавил: — Пойдем, мы и так уже потеряли много времени. Я собирался выехать отсюда после четырех часов!
Кэти поспешила за ним следом, когда он стремительно зашагал по направлению к коттеджу. Она чувствовала себя виноватой в том, что его настроение так изменилось, и тонким, извиняющимся голоском мягко произнесла:
— Вы считаете, что это плохо так ненавидеть? Миссис Фостер тоже так считает. — У него явно не хватало терпения отвечать ей, поэтому Кэти продолжила: — Но я ничего не могу поделать с собой — это чувство так сильно, что внутри меня все горит. Я знаю, что буду ненавидеть его до тех пор, пока жива.
Чарльз внезапно остановился и с суровым упреком взглянул на нее:
— Я не слишком хорошо знаю тебя, Кэти, но мне кажется, что такое сильное чувство ненависти чуждо твоей природе. Подумай, это может тебе навредить. В один прекрасный день оно может разрушить тебя. — С таким веским замечанием он отвернулся от нее, оставив в полном недоумении.