Рики Макарони и Пятое колесо | страница 34
— Никого эти типы не убьют. Просто не успеют, — авторитетно сообщил Артур, вырастая возле плеча.
— Почему? — спросила любознательная Гермиона.
— На применение Авада Кедавра надо настроиться, — объяснил Рики. Он наблюдал за тем, как жених и невеста дружно и споро обыскивают окаменевшего мага в капюшоне.
— Ты, тише! — зашипел на него Артур, и только тут Рики заметил, что многие гости вокруг испуганно оглядываются, ища того, кто произнес непростительное заклинание. Одна Гермиона глядела с любопытством.
На этом их активные действия закончились, хотя возня вокруг некоторое время еще продолжалась. Но вот миссис Боунс вышла в центр и попросила гостей продолжать веселье. Новобрачные вновь уселись на метлу, сделали в воздухе традиционный круг, после чего приземлились, встречаемые не столь бурными аплодисментами, как до сих пор. Но не все гости еще в полной мере пришли в себя.
Авроры, равно как и арестованные, быстро исчезли. Жених с невестой в сопровождении родителей и прочих приближенных проследовали внутрь, за ними потянулись и остальные гости.
— Интересно, какие результаты у отдела борьбы с темными силами? — пробормотал Артур, и цыкнул на Гермиону, когда та вызвалась найти своего папу и спросить.
— Ну не надо! Все‑таки, на свадьбе главные — жених и невеста, а не всякие там бандиты, — примирительно добавил Рики, когда она надулась.
Миссис Дуглас скоро присоединилась к нему, как и обещала, за столом. Правда, к ней прилагался бдительный мистер Олливандер. Оба выражали куда большую озабоченность произошедшим, чем, по мнению молодежи, требовалось.
— Не понимаю, на что они рассчитывали! — возмущался Олливандер. — Их меньше тридцати, и нельзя же, все‑таки, не додуматься, что на свадьбе Боунсов будет охрана!
— Вы как будто не рады, что они так неосторожны, — Рики знал, что ему лучше сдержаться, и напомнил себе об этом несколько раз, но желание утихомирить старика после десятка таких вот реплик стало необоримым. «Чего доброго, весь остаток дня и вечер придется слушать, как ему все это не нравится», — обеспокоился он.
— И в самом деле, — тут же вмешалась, не давая Олливандеру открыть рот, хмурая миссис Дуглас. — Нет, я понимаю, зачем они это сделали. Акция для устрашения. Но зачем в середину полезли? Повалили прямо на толпу! Я понимаю, Рики, что за тобой, но так лезть в петлю!
— Миссис Дуглас, — тихо попросил Рики.
Малышня Уизли слушала ее, раскрыв рты. Надо думать, раньше им не приходилось сидеть за одним столом с такой специалисткой, запросто расшифровывающей замыслы темных сил. К счастью, музыка заглушала ее слова, и за соседними столами никто не оглянулся.