Мужская душа | страница 77



ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Лори мерила шагами комнату. Уже очень поздно, думала она, даже не глядя на часы. Эмма спала в другой комнате, и ей тоже надо бы лечь, но она не могла. Не могла уснуть несколько ночей подряд.

Во всем был виноват Кэрсон.

Они не виделись неделю. С того дня, когда у них произошла встреча со спонсором. На работе они стали чужими. Так Кэрсон начал к ней относиться — вежливо, отстраненно. Как будто их отношения не прошли тот рубеж, когда люди становятся дороже и ближе друг другу.

Это сводило ее с ума.

У Лори не укладывалось в голове, как разбить тот стеклянный колпак, в котором спрятался Кэрсон. Она могла его видеть, но не могла к нему прикоснуться. Даже вызвать его улыбку. Почему?

Расстроенная, она спустилась по лестнице на кухню. Может быть, ее согреет горячее молоко, хотя сильно надеяться на это не стоит.

Достав пакет, Лори налила молоко в стакан и поставила его в микроволновку.

Неужели Кэрсон считает, что они зашли слишком далеко? Может быть, в тот вечер, когда он отвез ее домой после встречи со спонсором, они чересчур много сказали друг другу? Или он неожиданно замкнулся потому, что не хочет рисковать?

Микроволновая печь зазвенела, и она открыла дверцу. Немного молока выплеснулось наружу. Она вытерла его губкой и вздохнула.

Черт возьми, почему, если она готова пойти на это, то он — нет? Люди постоянно искушают судьбу. Риск — покидать дом каждое утро, риск — переходить улицу. Некоторые люди никогда не рискуют. Но большинство делают это. Почему же Кэрсон не может попробовать?

Приключения должны случаться. Но только если решишься на них. Кэрсон должен попытаться.

Лори отпила молока и обожгла себе язык. С отвращением вылила оставшееся молоко в раковину.

Он даже не пытался. А она устала, работать за обоих. Такие подвиги ей не нравились, они причиняли ей боль.

Лори сжала губы. Пора все изменить. Она сделала все, что могла, и теперь у нее осталось только одно средство.

Она не хотела этого делать, но Кэрсон не оставил ей выбора. Она должна рискнуть всем.

И, может быть, остаться ни с чем.

Но другого выхода не было.

* * *

Кэрсон сидел на балконе, наблюдая за луной, то же самое делала и Лори, хотя он об этом не знал. Их одинаково мучила бессонница.

Он так изматывал себя работой, что, казалось, мог заснуть, забыв обо всем, кроме своей усталости.

Но это было не так. Кэрсон мучился не только от утомления. Он думал о Лори. Его мучили желания. С каждым днем его муки возрастали, желание становилось все сильнее, и он не знал, что теперь делать.