Игры на брачном ложе | страница 86
Мэллори соображала с трудом, у нее кружилась голова.
Но Адам ждал ее ответа.
— Скажи «да», — настаивал он, осыпая поцелуями лицо и шею Мэллори, чтобы подтолкнуть ее к правильному решению. — Скажи, что хочешь стать моей женой.
Пытаясь сосредоточиться, Мэллори взглянула в глубину горящих карих глаз Адама.
Она хорошо знала его, она доверяла ему. Это был Адам, ее близкий верный друг. Он позаботится о ней, он сделает все для того, чтобы она была счастлива. С ним ей никогда не было страшно. Кроме того, Адам в отличие от другого мужчины никогда не усомнится, что в роковую ночь в ее спальне не произошло ничего предосудительного. Его не надо было убеждать в том, что Мэллори осталась чиста и непорочна.
К тому же брак с Адамом сулил Мэллори избавление от депрессии. Он умел рассмешить ее, настроить на веселый рад. Живя рядом с ним, она вновь ощутила бы радость бытия, забыла о своем горе. И в этом не последнюю роль играли плотские утехи, наслаждение, которое Мэллори могла получить от физической близости с Адамом.
Чтобы получить все эти плюсы, Мэллори нужно было только одно — согласиться стать женой графа Грешема.
Дать согласие на брак с ним.
— Вы уверены, что действительно хотите жениться на мне? — прошептала она, чувствуя, что сердце бешено колотится в груди. — Мне бы очень не хотелось, чтобы вы пожалели о том, что вступили в брак со мной.
В карих глазах Адама вспыхнул яркий огонь, и Мэллори затрепетала.
— Я никогда не пожалею об этом, — хрипловатым голосом промолвил он.
Мэллори некоторое время хранила молчание.
— Хорошо, Адам, — наконец снова заговорила она. — Я согласна стать вашей женой.
Адама захлестнуло чувство буйной, необузданной радости, смешанной с вожделением. Он в пылком поцелуе припал к губам Мэллори. Он понимал, что ему не стоило так явственно демонстрировать свои истинные эмоции, но ничего не мог с этим поделать.
«Она — моя! — стучало у него в голове. — И я ее больше никому не отдам!»
Потеряв контроль над собой, он расстегнул несколько пуговиц на платье Мэллори, Но в этот момент раздался стук в дверь. Она отворилась, и на пороге возник Джек.
— Я уже слышу звон свадебных колоколов, — с добродушной улыбкой сказал он, входя в комнату. — Или это не так? В таком случае мне не остается ничего иного, как вызвать вас на поединок, старина.
Мэллори вскрикнула от удивления и хотела высвободиться из объятий Адама, но он не отпустил ее.
— Я вижу, мешать людям и вторгаться в комнату в самый неподходящий момент входит у вас в привычку, — проворчал Адам.