Сапфировое счастье | страница 28
Он тоже тяжело дышал.
– Хорошо, возможно, это слишком поспешно.
Нора посмотрела на заднее сиденье, потом на Брендона. Свет уличного фонаря, проникавший через ветровое стекло, обнажил неистовость желания в его взгляде.
Ей пришлось отвернуться.
– Нет, Брендон. Тут нечто большее. Между нами не может быть никаких отношений.
– Но они уже есть, Нора.
– Тогда это должно прекратиться сейчас. – Она помолчала. – Сожалею. Я не собиралась завлекать вас.
Он пристально посмотрел на нее и наконец произнес:
– Кто причинил вам боль, Нора? Какой мужчина сделал вас такой недоверчивой?
Она отвела взгляд. Ей не хотелось говорить об этом.
– Это произошло очень давно. – Нора покачала головой. – И теперь уже не имеет значения.
Брендон коснулся ее подбородка:
– Это имеет значение для меня, Нора, потому что вы небезразличны мне.
Глаза женщины наполнились слезами, но она не могла позволить ему повлиять на ее решение. Она покачала головой:
– Нет, не говорите так. Вы – детектив, занимающийся моим делом. И только.
Тихий звук донесся с заднего сиденья, и Нора почувствовала облегчение, когда ее сын сел и начал тереть глаза руками.
– Мы дома?
– Да, солнышко, – ответила она. – И я сейчас уложу тебя спать. Уже поздно.
– Ладно, дружище, – сказал Брендон. – Я думаю, мы должны послушаться.
Он вышел, открыл заднюю дверцу машины, освободил Зака от ремня безопасности и взял его на руки. У Норы сжалось сердце, когда она увидела, как сильный мужчина держит на руках ее сына.
– Было здорово сегодня, Брендон, – сказал Зак. – Спасибо, что взяли меня на ранчо.
– Пожалуйста, малыш. Ты должен приехать на родео.
Нора не хотела, чтобы Брендон строил какие-то планы на их счет.
– Мы сможем, мам? Сможем поехать на родео?
Нора отперла дверь, вошла в квартиру и включила свет:
– Посмотрим, солнышко.
Мальчик нахмурился:
– Ты всегда так говоришь. Я думаю, что это значит «нет».
– Зак, – произнесла она укоризненно. – Я сказала, что мы посмотрим. Я только хочу убедиться, что ты в порядке.
Прежде чем мальчик смог вступить в спор, Брендон вмешался в их разговор.
– Мне кажется, что это правильно, – сказал он. – А теперь тебе пора в постель. Где твоя комната?
Норе хотелось, чтобы Брендон ушел. Она показала в конец коридора и отправилась за пижамой сына. Затем она услышала смех и, вернувшись, обнаружила, что Брендон снял с хохочущего мальчика джинсы и рубашку. Он взял пижаму из ее рук, и через секунду Зак был уже готов ко сну.
Брендон обнял мальчика и отошел в сторону, дав Норе возможность поцеловать сына.