Английский язык c дружелюбным скелетом. Легенды североамериканских индейцев | страница 36
ice [aIs], snow [snqu], shower [Sauq], weather [`weDq]
Then Porcupine spoke again out of his wisdom, and said, "In winter we shall have ice and snow. In spring we shall have showers of rain, and the plants shall be green. In summer we shall have warmer weather, and all the fishes shall go up the rivers. In the fall the leaves shall fall; it shall rain, and the rivers and brooks shall overflow their banks.
Then all the animals, large and small (тогда все животные, большие и малые), and those that creep on the ground (и те, что ползают по земле), shall go into their dens (заберутся в свои убежища/норы) and hide themselves for six months (и спрячутся на шесть месяцев)." Thus spoke the wise Porcupine to all the animals (так говорил мудрый Дикобраз всем животным). Then they all agreed to what Porcupine had proposed (затем они все согласились с тем, что предложил Дикобраз).
creep [krJp], small [smLl], ground [graund], propose [prq`pquz]
Then all the animals, large and small, and those that creep on the ground, shall go into their dens and hide themselves for six months." Thus spoke the wise Porcupine to all the animals. Then they all agreed to what Porcupine had proposed.
They all joyfully went to their own homes (они все радостно отправились по домам; own — свой, собственный, родной). Thus it happens that all the wild animals take to their dens in winter (поэтому и случается = отсюда и пошло, что все дикие звери прячутся в свои убежища зимой; to take to a place — направиться куда-либо), and that all the large animals are in their dens in winter (и что все большие животные находятся = зимуют в своих берлогах). Only Porcupine does not hide in a den in winter (только Дикобраз не прячется в логово зимой), but goes about visiting his neighbors (но расхаживает вокруг, навещая своих соседей), all the different kinds of animals (животных разных видов) that go to their dens (которые залегают в своих убежищах), large animals as well as small ones (больших зверей, равно как и маленьких;
 
                        
                     
                        
                     
                        
                    