Спутница звезды | страница 40



— Я слыхал, что в Эндикотте полно холостяков, годных в мужья, — со знанием дела произнес он. — Также мне сказали, будто ты пыталась время от времени поближе нознакомиться с ними, чуть ли не со всеми. — Ненадолго замолчав, видно, для пущей важности, Джеймс промолвил: — И мне сообщили, что ни один из них не видел тебя без одежды, хотя ты и прилагала к тому старания…

Кирби изумленно взглянула на него, и все ее существо вспыхнуло от смущения.

— Прошу прощения, — промолвила она, напуская на себя негодующий вид.

Джеймс сделал еще один шаг навстречу, и их тела едва не соприкоснулись. Ее обдало жаром, от его запаха и близости голова пошла кругом. Его близость пробудила в ней низменные, примитивные желания. Ей вдруг захотелось шагнуть к нему и обвить его шею руками, притянуть его лицо к своему, впиться устами в его губы и зацеловать его до смерти.

Однако сказанные им в следующую минуту слова остановили ее.

— Одним словом, мисс Коннот, — вновь вкрадчиво проговорил он, — я узнал из компетентных источников, что ты не так уж неиспорченна и невинна, как принято здесь думать.

Глава пятая

От такого чудовищного обвинения у Кирби участился пульс. Не так уж неиспорченна и невинна? Она? Последняя половозрелая девственница к северу от реки Огайо? Вот так новость! Если она не столь неиспорченна и невинна, то как же так выходит, что ей до сих пор, несмотря на все ее старания, не удается отыскать спутника жизни?

— Я понятия не имею, о чем вы говорите, — честно ответила девушка. — Моя репутация безупречна.

Джеймс с понимающей улыбкой снисходительно кивнул головой.

— О, ее не подвергают сомнению. Все заверили меня, что ты так же непорочна, как святой отец. Впрочем, — добавил мистер Неш, — в наше время даже к ризам их святейшеств пристает грязь, и они уже не так чисты, как утверждает пословица.

— Повторяю: я представления не имею, о чем вы говорите.

— Позволь мне пояснить. Да, тебя местные мужчины не надкусили… велика важность. Но, — с глупой ухмылкой произнес Джеймс, — про тебя известно, что ты пыталась… с довольно сомнительным успехом… завлечь, да будет позволено так выразиться, ни о чем не подозревающих местных холостых парней.

— Завлечь? — повторила девушка, пытаясь придать себе скептический вид. — Я? Да я ни разу в жизни не пробовала кого-то завлечь! Я даже не знаю, как завлекают.

Мистер Неш ласково посмотрел на нее и сказал:

— Генри Монро.

Опять. Ну уж нет. За последние два дня ей дважды напоминали об этом малом.