Та самая ночь | страница 22
С чувством собственного достоинства Бесс поднялась в свою спальню и громко захлопнула за собой дверь. И что теперь ей делать, чтобы избавиться от Коннора, и желательно навсегда? Спуститься вниз, взять его за шкирку и выкинуть из дома? Взглянув на себя в зеркало, Бесс несколько засомневалась, что ей хватит для этого сил. Задумавшись, она принялась машинально красить ресницы. Потом решительно схватила телефонную трубку, зажала ее плечом и стала звонить в авиакомпанию, чтобы поменять обратный билет в Лос-Анджелес. Вдруг повезет, и она сможет улететь сегодня же.
Нервы ее были на пределе.
— Хорошо! Если у вас нет билетов на сегодня, то я возьму на завтра, — произнесла она в трубку.
Кассирша несколько минут стучала по клавишам в поисках билета и затем ответила:
— К сожалению, на завтра тоже ничего нет.
— Проверьте, пожалуйста, другие авиакомпании. Если нужно, я доплачу или просто куплю другой билет. Мне необходимо улететь отсюда как можно скорее.
Снова перестук клавиш в трубке.
— Простите, но я ничем не могу вас порадовать, билетов нет. Более того, метеорологи передают, что надвигается сильный ураган, поэтому многие рейсы будут задержаны или вообще отменены. Не исключено, что вы не сможете улететь из города даже в указанный на билете срок.
Сделав над собой усилие, Бесс вежливо поблагодарила кассиршу и только после этого бросила трубку и тихо выругалась.
— Итак, все полеты отменены! И я не смогу улететь ни сегодня, ни завтра, а скорее всего, и до конца недели, — вслух подвела итоги Бесс.
Все ее планы смешались, и она пребывала в растерянности.
Бесс нашла в шкафу старенькие джинсы и натянула их. Через несколько минут она спустилась вниз в поисках телефонного справочника. Коннора нигде не было видно. Она понимала, что это ничего не значит. Не стоит надеяться, что он сам по доброй воле уйдет из дома, но у нее оставалась надежда, что если все время его игнорировать, то, возможно, он, в конце концов, оставит ее одну. Прислушиваясь к тому, что происходит в доме, Бесс медленно вошла в комнату, которую ее брат использовал под офис, и оглянулась по сторонам в поисках справочника. Книжка неожиданно нашлась на своем законном месте — на полке под телефоном. Странно! Ник всегда отличался патологической неаккуратностью, так что Бесс была готова к тому, что ей придется потратить уйму времени, прежде чем он отыщется где-нибудь под кроватью либо на стиральной машине.
Наверное, Карен следит за порядком, подумала Бесс.