Судьбы прикосновенье | страница 21
Он покачал головой.
— Зачем оно вам? Вот уж не думал, что придется отвечать на такие вопросы. Не будете ли вы так любезны наконец сесть в машину, чтобы мы сдвинулись с места? Я очень прошу.
— Слушаюсь, сэр. — Бетти, насмешливо отсалютовав, села за руль.
Мотор ровно загудел.
Наученный горьким опытом, Рассел, прежде чем захлопнуть дверцу, пристегнул себя ремнем.
Когда «феррари», как застоявшийся жеребец, сорвался с места, ремень счастливо уберег его от неминуемого удара о ветровое стекло.
Машина выскочила на дорогу.
— Вы можете держать скорость в пределах восьмидесяти? — не выдержав, воскликнул Рассел, стараясь перекричать рев двигателя. Неприятно заныло под ложечкой, когда они выехали на шоссе и на спидометре было уже семьдесят пять.
Глядя на мелькавшие с сумасшедшей скоростью встречные машины, он подумал, что фирма «Боинг» не прогадала бы, заключив с Бетти контракт. Она была бы для летного состава отличным тренером на выдержку в экстремальных ситуациях.
Это было самое длинное и самое быстротечное путешествие. В рекордное время они доехали до того места, которое он назвал. Бетти с сомнением посмотрела на шестиэтажный дом. Лет сорок назад он, возможно, и был красив, но время жестоко обошлось с ним. Дом, зажатый между двумя небоскребами, показался ей невзрачным и жалким.
Государственным служащим, видимо, платят мизерное жалованье, подумала Бетти с состраданием. Мысль, что она оставит Рассела здесь, почему-то встревожила ее.
— Знаете, мой дом достаточно просторен, чтобы приютить на время еще одного человека, — осторожно высказала она то, что пришло ей вдруг в голову, и тут же испугалась, что этим может обидеть его. — Я была бы рада видеть вас своим гостем.
Рассел с изумлением посмотрел на нее. Он подавил невольную улыбку, увидев, с каким ужасом Бетти смотрит на обшарпанный фасад отеля. Бог мой, эта женщина своей манерой вести машину способна напугать кого угодно, а сама испугалась обычного третьеразрядного отеля. Что за чудачка! Он покачал головой.
— Спасибо, но меня здесь ждут. — Он отстегнул ремень.
— О, — тихо, словно вздохнув, произнесла Бетти, оторвав наконец взгляд от грязных стен отеля. Глаза их встретились. Сняв правую руку с руля, она протянула ее Расселу. — Тогда, до свидания. Рада была познакомиться. Это было интересно.
Рассел пожал протянутую руку. В его грубой мужской ладони она казалась хрупкой, и нежная шелковистая кожа приятно грела ладонь. От одного этого прикосновения его бросило в дрожь. Он смотрел в ее темные глубокие глаза, откровенно любовался безукоризненным цветом лица и нежным ртом… А потом, не помня себя, рывком прижал ее к себе, ища ее губы.