Дигди? Никогда! | страница 62



Ее голос разносился по квартире громко и отчетливо.

— Нэнси, я…

— Какая же ты скрытная, Фло! Раньше у тебя от меня не было подобных тайн. Фло, я же всегда была в курсе всех твоих проделок! И секреты, тайны, ты знаешь, хранить умею. Фло, обещай, что расскажешь мне все о твоем загадочном «шер ами»! Иначе я прямо сейчас приеду и…

— Прекрати, Нэнси! — чуть раздраженно перебила подругу Флора. — Я занята сейчас, потому что работаю с автором.

— Ну-ну!.. — опять засмеялась Нэнси. — Желаю успеха и не буду отвлекать тебя от твоей, должна заметить, весьма поздней работы с «автором»! Не сердись, Фло! Не сердись! До встречи!

Флора положила трубку. Дьявольщина! Бывает же такая замечательная и отчетливая связь! Кренстон, разумеется, слышал каждое слово Нэнси. Ну и черт с ним!

Флора опять посмотрела на Уильяма, так и не перешагнувшего порог ее дома. Тут только она вспомнила, что, открыв дверь, не пригласила его войти. Флора смутилась и поспешно заговорила:

— Здравствуйте, мистер Муф! Пожалуйста, заходите и, если вас не затруднит, закройте дверь.

— Здравствуйте, мисс Маккензи. Конечно, не затруднит! — усмехнулся Билл.

Он закрыл дверь и вошел в комнату.

— Это вам, мисс Маккензи!

Билл протянул ей букет.

— Зачем это? Вы же не на свидание пришли, мистер Муф, а работать с редактором, — строго заявила Флора, даже не взглянув на протянутый букет.

— Но я же не виноват, что мой редактор — женщина, — насмешливо возразил Билл. — Мне просто хотелось, чтобы начало нашей совместной работы было приятным и дружелюбным. Вот и принес вам, мисс Маккензи, цветы.

Он немного помолчал, а потом решительно прошагал к балкону, открыл дверь и, повернувшись к Флоре, иронично сказал:

— Простите, мисс Маккензи, что вызвал ваше недовольство своим неуместным вниманием. Забудьте о столь неудачном начале нашего творческого союза. Мисс Маккензи, смотрите, «яблока раздора» больше нет!

С этими словами Билл вышел на балкон и небрежно выбросил цветы. Они пышным благоухающим ковром разлетелись по тротуару.

— Вы сошли с ума, Уильям! Что за театральные жесты?!!

Флора сама не заметила, что от возмущения и волнения назвала его «Уильям». Она выбежала на улицу и принялась собирать цветы.

— Вам помочь, мисс Маккензи? — насмешливо предложил стоящий на балконе Билл.

Глаза Флоры возмущенно сверкнули, но она, громко и презрительно фыркнув, ничего не ответила. Вернувшись, прямо с порога объявила:

— Что это у вас, мистер муф, за страсть такая — наводить бардак? У меня очень аккуратные соседи. Да и я люблю порядок. Вы вот пришли, намусорили, а мне пришлось убирать. Хорошее дело!