Плененное сердце | страница 47
Ослабленная морской болезнью, Колби проспала большую часть пути, чему Нэвил был рад. Это позволило ему не спеша рассмотреть ее, чего он не мог сделать раньше, да особенно и не стремился к этому, как он вынужден был признать. Колби держалась замкнуто, и он был рад отложить на несколько дней осуществление брачных отношений — горестного повода для их женитьбы.
Ночь на яхте стала ужасной ошибкой. Воспоминания о том, как он держал девушку в своих объятиях, а ее тяжелая голова лежала на его плече, пока он раздевал ее, волновали его гораздо больше, чем хотелось бы. Уже очень давно ни одна женщина серьезно не задевала его чувств. В его жизни было много женщин до и после Грэйсии, но мало кто из них трогал его сердце. Какая ирония судьбы, если Колби, купленная и оплаченная жена, превратит его в пылкого любовника. Он не хотел, чтобы это случилось, и всячески настраивал себя против нее.
Внезапно карета резко накренилась, Колби швырнуло почти на колени к Нэвилу. Он поймал ее.
— Какого черта? — вскричала она, сразу же проснувшись и обнаружив себя на коленях мужа и в его объятиях.
Нэвил посадил ее обратно на место.
— И это благодарность за то, что я не дал тебе вывалиться, — сказал он, насмешливо улыбаясь. — Похоже, у нас сломалась ось.
Пока Нэвил не вернулся, она оглядела свою помятую одежду, разгладила костюм и поправила шляпку. Ее неприятно поразила мысль о том, что она пропустила их въезд в Париж, ужасная сырость портила ей настроение. Все это казалось плохим предзнаменованием предстоящих недель. Ей невыносимо было произнести даже про себя слова «медовый месяц».
— Мы не сможем ехать дальше, но мы недалеко от дома Андрэ. Я пошлю кучера за другой каретой.
— Должна ли я понимать так, что мы собираемся остановиться не в гостинице, а у кого-то дома?
Нэвил объяснил, что Андрэ и его сестра Рита Барро — его друзья детства.
— Меня не волнует, кто они такие, — раздраженно сказала она. — Я не собираюсь становиться объектом любопытства твоих друзей.
— Ради Бога, Колби, не будь ребенком, — бросил он ей в ответ. — Барро — очень милые люди, а я обычно занимаю комнаты на расстоянии мили от апартаментов хозяев.
— Вы могли бы посоветоваться со мной, — фыркнула она, совсем не уверенная в том, не была ли она упрямой сверх меры.
— Я был убежден, что тебе наплевать, где мы остановимся, если только я обеспечу тебе широкую кровать. И это, моя дорогая, я собираюсь сделать.
Колби пришлось довольствоваться этим ответом. Наконец-то он понял что-то из того, что она чувствовала.