Тайна Белого дома | страница 32



Барон заскрежетал зубами от ярости и стал бросать в сторону сыщика взгляды, полные ненависти и злобы.

— Кто знает, сенатор, — воскликнул он, — быть может, еще придет время, когда вам придется пожалеть о ваших действиях!

— Возможно и это, но маловероятно, — отозвался Ник Картер, пожимая плечами, — так вот, я и говорю: в вашем заявлении вы подробно опишете всю организацию вашего шпионажа. Вы назовете в нем имена всех ваших участников и подробно опишете способ, которым вы пользовались для того, чтобы подслушивать беседы высокопоставленных лиц.

— А потом что будет? — с коварной улыбкой спросил барон.

— Потом? Потом я возьму это заявление и доставлю его вместе с вашей почтенной особой президенту Соединенных Штатов.

Вдруг раздался стук в дверь.

Ник Картер отодвинул засов. На пороге появился Дик Боблей.

Опять Нику Картеру показалось, что трактирщик с бароном перемигнулись. Но когда он посмотрел трактирщику прямо в лицо, тот тоже взглянул на него как ни в чем не бывало.

— Что вам нужно? — нетерпеливо спросил Ник Картер.

— Я хотел доложить, что карета готова и подана.

— Отлично. Ну что, барон, вы приняли решение? — спросил Ник Картер, обращаясь к японцу.

— Я готов подписать заявление, но лишь с условием.

— Не теряйте лишних слов, барон, — оборвал его Ник Картер, — об условиях не может быть и речи. Благодарите Будду, барон, что вы отделались так легко.

Затем сыщик обратился к трактирщику:

— Карета подождет еще полчаса. Вот что еще, Дик Боблей, я не думаю, чтобы люди барона явились сюда с намерением освободить своего начальника. Но если это все-таки случится, то вы никого не впустите сюда в дом. Впрочем, я вижу там в углу телефон, как только я замечу, что вы меня обманываете, я вызову главное полицейское управление в Вашингтоне. Ступайте.

Когда Ник Картер обернулся снова к своему пленнику, он заметил, что у того на лице появилось торжествующее выражение.

— Будьте любезны освободить мне руки, чтобы я мог писать, — заговорил Мутушими, — надеюсь, вы разрешите мне присесть к столу, так как, сидя на постели я не смогу писать.

Ник Картер кивнул головой и вынул из своего бумажника лист бумаги и автоматическое перо. Затем он связал барону ноги, снял с него наручники, перенес его к столу и усадил.

— Вот вам бумага и автоматическое перо, — сказал он.

— Я предпочитаю писать своим собственным пером, — возразил Мутушими, вынимая из кармана тоненькую бамбуковую палочку, — вам не надо направлять на меня револьвер, — продолжал он, заметив, что Ник Картер вынул из кармана револьвер, — я отлично сознаю, что на этот раз я проиграл игру.