Летописи страны Арии. Книга 1 | страница 40



Встрепенулся тут «купец» да в одно мгновение пред ним предстал. Прошептал что-то себе под нос, одежды с себя поснимал и разбойничка раздел до исподней, и в его одежды облачился, а на лиходея свои напялил. опосля, топнул ногой о плиты каменные и, хоть и был неказистый с виду, одной рукой приподнял новоиспеченного купца урского и уложил на лавку, где тот и уснул глубоким сном.


Яр явился пред друзьями своими новыми. Поблагодарил их, что не отступились от знания светлого и предложил остаться в Белозёрье, коли им будет угодно. Чар и Ро с честью приняли приглашение, а Сура решила откланяться — спешила она поделиться вещами сокровенными с племенем своим. На то была её воля — незамедля отправилась она в путь.


На Раде-луне, прощаясь с её жителями, Кир устроил празднество. Был он рад тому, что избранница его, ория, любезно согласилась стать его супругой и отправиться с ним на Буян.

Велел раздать он всем, не скупясь, злато и каменья самоцветные в знак доброй воли и благодарности к жителям Рады-луны, — те с радостью приняли подарки.

48

Принял Ерем обличье разбойника да во все одежды его был наряжен, прихватил лишь злато с собой.

Только спустился он вниз — признали в нём люди злые своего предводителя. Разделил он злато меж ними по справедливости.

Тотчас ворвались стражники из палат княжеских и прямёхонько в опочивальню, где купец отдыхал. Схватили его и давай волочить в темницу, в аккурат следуя наказу Кира.

А у купца память отшибло напрочь — не ведает кто он и откуда. Десятник, что при стражниках был, не стал долго разбираться да огрел самозванца его собственной тростью по загривку.

Разбойнички подивились мудрости вожака ихнего, что ту трость с собой не прихватил, а то сидеть им всем в темнице рядом с купцом урским.

Ерем же прошептал тихо своим новым товарищам, что желает он собрать всех людей верных в укромном месте, и чтоб к исходу следующего дня все туда явились — мол, проведал он от купца тайну, где прячет тот злато и каменья самоцветные, от князя утаённые.

Возрадовались злодеи мысли о наживе и разослали весточки всем своим дружкам на встречу ту явиться.

Тем временем, ни о чём не подозревая, Кир возвращался с новой супругой в палаты свои светлые на остров Буян.

Ликовал народ, завидя издалека его колесницу огненную. Бросали шапки вверх и кричали приветствия на разных языках — радовались и стар, и млад.

Было всем не до купца самозваного, что в темнице томился, и Кир даже не вспомнил о нём, а все дела и заботы решил отложить до поры.