Колокола счастья | страница 37
— Пожалел? О чем?
— О тех ужасных словах, которые наговорил мне во время нашей ссоры.
— Как давно это случилось, а, Златовласка?
— Скоро месяц. — Она вздохнула. — А кажется, вечность.
— А другие? Родные, я имею в виду? Они на чьей стороне?
— Никто ничего не знает. Кроме Берты, жены Чарлза.
— Ты все твердишь, что это не мое дело, но мне трудно с этим примириться, потому что происшедшее просто разрывает тебе сердце. И я не думаю, что с Чарлзом дело обстоит лучше.
У Матильды задрожали губы.
— Сегодня он не показался мне очень огорченным.
— Возможно, он отказался от попыток помириться с тобой. — И, увидев, как голубые глаза привычно наполнились слезами, нежно прижал девушку к себе и прошептал: — Не плачь.
Матильда засопела и сердито буркнула:
— Разве не видишь, что я пытаюсь изо всех сил? Достань, пожалуйста, из сумки платки.
Он выполнил просьбу и промокнул ее лицо.
— Ты похожа на зебру, такая же полосатая. — Поднеся платок к ее губам, он приказал: — Плюнь!
Она, смеясь, подчинилась и сидела тихо, пока Рэнди стирал следы потекшей туши.
— Прости меня, — неожиданно сказала Матильда.
— За что именно? — поинтересовался он.
— За то, что не предупредила, что Чарлз сегодня появится в ресторане. За то, что сделала тебя невольным участником моей игры.
— Принимается. Хотя я, честно говоря, считаю, что ты шутишь с огнем, когда злишь его, — высказал свои опасения Рэнди и устроил ее удобнее у себя на коленях. — У него взрывной темперамент, это видно сразу.
Но Матильда уныло покачала головой.
— Нет. И именно поэтому нынешнее положение так нестерпимо. Обычно Чарлз выдержанный и очень нежный. Он замечательный муж и прекрасный отец… — Она всхлипнула. — Нет, я не буду говорить о детях, а то снова разревусь как маленькая.
— Но во время вашей ссоры он сказал нечто, чего ты не можешь ему простить, да?
— Да.
— А ты… ты отплатила ему тем же?
— Конечно. Ты же видел, как я расправилась с тем подонком… ну, с которым столкнулась на дороге? Так вот с Чарлзом я вела себя примерно так же, только вместо кулаков использовала слова. — Она грустно усмехнулась. — Я просто прелесть, когда выхожу из себя, правда?
— По крайней мере, ты хоть допускаешь это. Почему бы тебе в таком случае не пойти к Чарлзу и не помириться с ним? Поцелуй его, скажи «прости»…
— Все не так просто, как кажется, — печально сказала Матильда.
— В жизни все непросто. Но, может, тогда ты вместо Чарлза помиришься и поцелуешься со мной?
— Но мы же не ссорились!