Вороний парламент | страница 99



Было раннее утро, и поэтому в пабе сидели только трое: мужчина и женщина расположились за столиком у камина, а толстый фермер – за стойкой бара рядом с Герни. Пришла Рейчел и кивком дала понять, что все в порядке. Он передал ей кружку пива, и они продолжали разыгрывать спектакль. Она рассказывала ему, как примеряла шляпы, а он внимательно ее слушал. Одна ей очень понравилась, но была велика и налезала на уши. Другие сидели отлично, но до боли сжимали голову. Герни уверял ее, что охота вряд ли состоится, потому что выпало много снега. Она твердила, что ей все равно нужна шляпа, потому что в Америке она намерена заняться верховой ездой. Герни успокаивал ее, обещая отвести в другой магазин. Потом взял еще две кружки пива и, забирая мелочь, толкнул свою кружку так, что пиво пролилось на сидевшего рядом фермера. Тот рассердился и обругал Герни, но Герни не обратил внимания, просто передал кружку хозяину, чтобы тот долил пива.

– Я с тобой разговариваю, недотепа, – не унимался фермер.

– Знаю, – ответил Герни.

– Ты облил меня пивом.

– И это знаю.

Держа в руке кружку Герни, хозяин не пошел к бочке, а следил за мужчинами.

Фермер повернул Герни к себе и, тыча пальцем в пиджак и брюки, мокрые от пива, кричал:

– Смотри, мерзавец, что ты натворил!

Герни посмотрел на него и повернулся к стойке:

– Пинту горького.

– Поганец, смотри на меня! – Фермер дернул Герни за рукав. Герни приблизился к нему и три раза быстро ударил его в солнечное сплетение. Лицо фермера застыло, глаза округлились. Он ничего не мог сказать, лишь издавал какие-то булькающие звуки, а потом тяжело плюхнулся на стоящий рядом стул, ловя ртом воздух.

Герни взял Рейчел за руку и вывел из паба. Очутившись на улице, они повернули направо. Чтобы не отстать от Герни, Рейчел почти бежала. Полные сумки хлопали ее по бокам. Они взобрались на холм Данстер-Стип и вышли из города на дорогу, идущую по краю поля.

– Зачем все это? – спросила Рейчел. – Для полиции?

– Нет, – ответил он. – Они вернут машину владельцу и доложат о происшествии в пабе. Сомневаюсь, чтобы в магазине сразу заметили кражу, но даже в этом случае нас просто сочтут авантюристами, из которых один чрезмерно вспыльчив. Что они смогут сделать?

– Было бы неплохо, если бы ты посвящал меня в свои планы. По крайней мере я знала бы, как поступать.

– Ты свободна. Без тебя мне было бы даже легче.

– Спасибо за откровенность, о'кей, это твоя территория, и я тебе доверяю. В любом случае мне некуда деться.