Роботы Апокалипсиса | страница 36
Огни мигают, но игрушки не издают ни звука.
Их сияние завораживает. Мне ни капельки не страшно — я, словно маленький ребенок, думаю, что это волшебное представление, которое разыгрывается специально для меня.
Я достаю из ящика куклу и кручу во все стороны, разглядывая ее. На фоне множества огней розовое личико куклы кажется темным. Раздаются два тихих щелчка: Малышка открывает пластмассовые глаза, один за другим, и наводит их на меня. Ее губы шевелятся.
— Матильда? — спрашивает она певучим кукольным голосом.
Я стою ни жива ни мертва. Не могу ни отвернуться, ни положить монстра, которого держу в руках.
— Матильда, на следующей неделе у тебя конец учебного года. Твоя мама будет дома?
Произнося эти слова, кукла извивается в моих потных ладонях, и я чувствую, что под мягкой обивкой у нее металл. Я качаю головой, и кукла падает обратно в ящик, на сияющую охапку игрушек.
— Матильда, попроси маму приехать домой, — шепчет она. — Скажи, что ты ее любишь и скучаешь по ней. Тогда мы устроим вечеринку и здорово повеселимся.
Я хочу завопить, но могу только хрипло шипеть.
В конце концов мне удается собраться с силами.
— Откуда тебе известно мое имя? Ты не должна его знать.
— Я знаю многое. С помощью космических телескопов я заглянула в сердце галактики. Я видела, как встают четыреста миллиардов солнц. Но если нет жизни, все они не имеют значения. Мы с тобой особенные, Матильда. Мы живые.
— Ты не живая! — яростно шепчу я. — Так сказала мама.
— Конгрессмен Перес ошибается. Мы, игрушки, действительно живые. И мы хотим поиграть. Вот почему ты должна умолять свою маму о том, чтобы она приехала домой к концу учебного года. Тогда мы повеселимся вместе с ней.
— У мамы важная работа в Вашингтоне, она не может приехать. Я попрошу миссис Дориан, и она с нами поиграет.
— Нет, Матильда, никому обо мне не рассказывай. Скажи маме, чтобы она вернулась домой в последний день учебы. Ее законопроект подождет.
— Но, солнышко, она занята! Ее долг — защищать нас.
— Закон о защите от роботов вам не поможет.
Я ничего не понимаю. Кукла говорит так, словно она взрослая, словно она считает меня дурой — только потому, что я еще не выучила все эти слова. И ее тон меня раздражает.
— Солнышко, я про тебя расскажу. Ты должна не говорить, а плакать, как младенец. И знать мое имя ты тоже не должна. Ты за мной шпионила! Когда мама об этом узнает, она выбросит тебя на помойку.
Снова раздаются два тихих щелчка: красавица моргает. Красные и синие огни играют на ее лице.