Удивительное прозрение | страница 73
— С булочками и фруктовым тортом? — воскликнул он, пародируя восторженные интонации Джейси.
Бет кивнула, не в состоянии определить, в каком он настроении, но остро ощущая его близость. Она вдруг вспомнила, как обнимали ее эти сильные загорелые руки, какое безумное возбуждение вызывали его ласковые пальцы, которые сейчас машинально отбивали дробь по крышке стола.
— Мои адвокаты все еще не удовлетворены, — сказал он неожиданно. — Они…
— Ради Бога, Хайме, перестань! — раздраженно взорвалась Бет.
Наотрез отказываясь от предложения выйти за него замуж, она никак не ожидала, что он будет прилагать столько усилий, чтобы заставить ее изменить свое решение. Последней его идеей было намерение сделать Джейси своим наследником. Бет неоднократно повторяла, что не желает даже говорить на эту тему. Но это не останавливало Хайме. С каждым разом он выдвигал все более запутанные причины, по которым он и его адвокаты считали, что она должна принять участие в обсуждении этого вопроса. Когда Хайме впервые упомянул про адвокатов, она с трудом скрыла охвативший ее страх. Но она была так напугана, что вряд ли ей это удалось в полной мере. Хайме, видимо, это почувствовал и попытался все обратить в какую-то нелепую шутку. Только надолго ли хватит его шуток, если окажется, что она снова беременна?
— Я бы на твоем месте рассталась с этими адвокатами. Странно, что они упустили из виду такой простой способ сделать Джейси наследником королевских регалий рода Кабальеросов — всего-навсего написать завещание.
— Все намного сложнее, чем ты себе представляешь, — упрямо возразил Хайме. — Эти самые «королевские регалии», о которых ты так пренебрежительно отозвалась, — вовсе не побрякушки. К твоему сведению, я очень богат.
— И что, это мешает тебе написать завещание? — спросила она резко, вспомнив свое прошлое.
— Испанские законы отличаются от английских, — окинув ее злым взглядом, заметил он.
— Мне все равно, отличаются они или нет. Сколько уже раз я тебе говорила: я не хочу обсуждать эту тему.
— Бет…
— Ради Бога, Хайме… прекрати!
— Я пытался только узнать, у нас будут к чаю с булочками сливки и клубничный джем? — ехидно спросил он и вдруг сверкнул улыбкой, от которой у Бет замерло сердце.
— Представь себе, будут, — ответила она и отвернулась, чтобы его острый взгляд не заметил смягчившегося выражения на ее лице.
Бет составила на поднос все необходимое.
— Может быть, нам посоветоваться с Джейси? — спросил Хайме.