Адам и Ева | страница 22
Виновная, греховная моя,
Иди ко мне, моя красотка Ева.
ЕВА
Я от тебя бегу к тебе поближе,
Ища в любви от ненависти щит.
АДАМ
Тебя я попытаюсь защитить.
С тех пор, как ненависть я испытал,
Я о любви узнал намного больше.
Что называл я прежде наслажденьем?
Слегка прохладный нежный ветерок,
Ласкающий мне кожу в жаркий день,
Когда лежу под солнцем загорая.
Нет, не беги, иди ко мне сюда,
Моя больная страсть, недуг прекрасный.
Из бренности родившись, наслажденье
Вгоняет в пот, родит зубовный скрежет.
ЕВА
Так яблоко влияет на тебя.
О, я не представляла, как ужасно
Подействует оно на нас обоих,
Как действует оно, когда мы вместе.
Оба уходят. Идет снег. Гавриил.
ГАВРИИЛ
Вот я вернулся, наведя порядок
И усмирив чешуйчатую тварь.
Врагиню из конца в конец эдема
Я беспощадно молниями гнал
И обрубал ей ноги — все четыре.
Она под корни тиса забралась,
Где скорчилась, зализывая раны.
Теперь змея недалеко уйдет:
Хоть выживет — останется безногой.
А я, признаться, отдохнуть не прочь,
Но что поделать — долг всего превыше.
Пусть ночь темна, но там, где есть опасность,
Все бдительнее служит безопасность.
А что такое падает с небес?
Какие удивительные хлопья,
Какой-то клей из воздуха и льда.
Похоже, что Господь наш изобрел
Неведомое прежде время года.
ТРЕТИЙ АКТ
Сатанаил с листом тыквы на голове.
САТАНАИЛ
На пальмах снег. Испорчена погода
Вконец. И это мне вполне подходит.
Свет солнца и созвездий поврежденных
Совсем померк, сгустился чадный воздух,
Путь заградив божественному свету.
Везде царит мрак, холод и тоска. Его знобит.
Один лишь я доволен всякий раз,
Когда Творец ошибки совершает. Его знобит.
Теперь любимый Богом материал
Упрямый свой характер обнаружит,
Ведь послушанье Господа детей
В свободу превратилось. Это значит,
Что выдернут краеугольный камень
И рушится все здание природы. Его знобит.
Гавриил.
Куда он делся? А, идет сюда,
Взъерошив черенки промокших крыльев.
Погода — дрянь. Но Сатана ей рад,
Поскольку даже ангелы замерзли.
ГАВРИИЛ
Опять ты здесь? Я был бы изумлен,
Не будь такой погоды. А теперь,
Когда нигде ни в чем порядка нет,
Я больше ничему не удивляюсь.
Как ты проник сквозь огненный заслон?
САТАНАИЛ
Помог один.
ГАВРИИЛ
Проклятье! Кто он?
САТАНАИЛ
Ты.
ГАВРИИЛ
Ты что несешь?
САТАНАИЛ
Да, ты — стрелец небесный.
С забора сняв, меня отнес ты к Еве
На собственных плечах.
ГАВРИИЛ
Я снял Змею.
И зря помог скотине недостойной.
САТАНАИЛ
В Змее был спрятан я.
ГАВРИИЛ
Что значит — спрятан?
САТАНАИЛ
Я влез в нее, и ты меня не видел.
Змея — снаружи, я — внутри. Понятно?
Книги, похожие на Адам и Ева